Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 8 : 15 >> 

Assamese: তেতিয়া ঈশ্বৰে নোহক ক’লে,


AYT: Kemudian, Allah berkata kepada Nuh,



Bengali: পরে ঈশ্বর নোহকে বললেন,

Gujarati: પછી ઈશ્વરે નૂહને કહ્યું કે,

Hindi: तब परमेश्‍वर ने नूह से कहा,

Kannada: ಆಗ ದೇವರು ನೋಹನಿಗೆ,

Marathi: देव नोहाला म्हणाला,

Odiya: ଅନନ୍ତର ପରମେଶ୍ୱର ନୋହଙ୍କୁ କହିଲେ,

Punjabi: ਤਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂਹ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ

Tamil: அப்பொழுது தேவன் நோவாவை நோக்கி:

Telugu: అప్పుడు దేవుడు నోవహుతో,

Urdu: तब ख़ुदा ने नूह से कहा, कि


NETBible: Then God spoke to Noah and said,

NASB: Then God spoke to Noah, saying,

HCSB: Then God spoke to Noah,

LEB: Then God spoke to Noah,

NIV: Then God said to Noah,

ESV: Then God said to Noah,

NRSV: Then God said to Noah,

REB: and God spoke to Noah.

NKJV: Then God spoke to Noah, saying,

KJV: And God spake unto Noah, saying,

NLT: Then God said to Noah,

GNB: God said to Noah,

ERV: Then God said to Noah,

BBE: And God said to Noah,

MSG: God spoke to Noah:

CEV: God said to Noah,

CEVUK: God said to Noah,

GWV: Then God spoke to Noah,


NET [draft] ITL: Then God <0430> spoke <01696> to <0413> Noah <05146> and said <0559>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 8 : 15 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran