Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 21 : 20 >> 

Assamese: কি কুজাঁ, কি বাওনা বা চকুৰ ৰোগী বা খঁজুলি থকা, কি নিকৰি বন্ধা, কি অণ্ডকোষ কঢ়া।


AYT: orang yang bungkuk, orang kerdil, orang yang bermata juling, orang yang berbintil-bintil atau berpenyakit kulit, dan orang yang rusak buah pelirnya.



Bengali: কি ছানিপড়া, কি কালসিটে, কি খোস, কি ক্ষতিগ্রস্ত অন্ডকোষ;

Gujarati: ખૂંધો હોય કે ઠીંગણો હોય, નેત્રનો રોગ કે ચામડીનો રોગ થયેલો હોય કે વ્યંઢળ હોય તેઓએ અર્પણ ચઢાવવું નહિ.

Hindi: या वह कुबड़ा, या बौना हो, या उसकी आँख में दोष हो, वा उस मनुष्‍य के चाईं या खुजली हो, या उसके अंड पिचके हों;

Kannada: ಗೂನು ಇಲವೇ ಕುಬ್ಜರಾಗಲಿ, ಹೂಗಣ್ಣ ಅಥವಾ ಕಾಯಿಗಣ್ಣನಾಗಲಿ, ಕಜ್ಜಿ, ತುರಿಗಳುಳ್ಳವನಾಗಲಿ,

Marathi: कुबडा, ठेंगू, डोळयात दोष असलेला, पुरळ किंवा त्वचेचे इतर वाईट रोग झालेला अथवा भग्नांड असलेला;

Odiya: କୁଜା, ବାମନ, ଅବା ଯାହାର ଚକ୍ଷୁରେ ଖୁଣ ଅଛି, ଜାଦୁ ରୋଗୀ, କାଛୁ ରୋଗୀ, ଭଗ୍ନକୋଷ;

Punjabi: ਜਾਂ ਕੁੱਬਾ, ਜਾਂ ਮਧਰਾ ਜਾਂ ਭੈਂਗਾ ਜਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਦਾਦ ਜਾਂ ਖੁਜਲੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਜਿਸ ਦੇ ਨਲ ਕੁਚਲੇ ਹੋਏ ਹੋਣ, ਉਹ ਨਜ਼ਦੀਕ ਨਾ ਜਾਵੇ ।

Tamil: கூன் விழுந்தவனானாலும், குள்ளமானவனானாலும், கண் பார்வை இழந்தவனானாலும், சொறியனானாலும், அசடு உள்ளவனானாலும், விதை நசுங்கினவனானாலும் அணுகக்கூடாது.

Telugu: గూనివాడైనా, మరుగుజ్జువాడైనా, కంటి దోషం లేక జబ్బు ఉన్నవాడైనా, గజ్జి, పక్కు ఉన్నవాడైనా వృషణాలు నలిగినవాడైనా అలాటివాడు సమీపించకూడదు.


NETBible: or a hunchback, or a dwarf, or one with a spot in his eye, or a festering eruption, or a feverish rash, or a crushed testicle.

NASB: or a hunchback or a dwarf, or one who has a defect in his eye or eczema or scabs or crushed testicles.

HCSB: or who is a hunchback or a dwarf, or who has an eye defect, a festering rash, scabs, or a crushed testicle.

LEB: who is a hunchback or dwarf, who has defective sight, skin diseases, or crushed testicles.

NIV: or who is hunchbacked or dwarfed, or who has any eye defect, or who has festering or running sores or damaged testicles.

ESV: or a hunchback or a dwarf or a man with a defect in his sight or an itching disease or scabs or crushed testicles.

NRSV: or a hunchback, or a dwarf, or a man with a blemish in his eyes or an itching disease or scabs or crushed testicles.

REB: or with misshapen brows or a film over his eye or a discharge from it, a man who has a scab or eruption or has had a testicle ruptured.

NKJV: ‘or is a hunchback or a dwarf, or a man who has a defect in his eye, or eczema or scab, or is a eunuch.

KJV: Or crookbackt, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or be scurvy, or scabbed, or hath his stones broken;

NLT: or has a humped back or is a dwarf, or has a defective eye, or has oozing sores or scabs on his skin, or has damaged testicles.

GNB: no one who is a hunchback or a dwarf; no one with any eye or skin disease; and no eunuch.

ERV: men with bent backs, men who are dwarfs, men who are cross-eyed, men with rashes or bad skin diseases, and men with crushed testicles.

BBE: Or one whose back is bent, or one who is unnaturally small, or one who has a damaged eye, or whose skin is diseased, or whose sex parts are damaged;

MSG: hunchbacked or dwarfed, who has anything wrong with his eyes, who has running sores or damaged testicles.

CEV: if he is a hunchback or a dwarf, if an eye or his skin is diseased, or if his testicles have been damaged.

CEVUK: if he is a hunchback or a dwarf, if an eye or his skin is diseased, or if his testicles have been damaged.

GWV: who is a hunchback or dwarf, who has defective sight, skin diseases, or crushed testicles.


NET [draft] ITL: or <0176> a hunchback <01384>, or <0176> a dwarf <01851>, or <0176> one with a spot <08400> in his eye <05869>, or <0176> a festering eruption <01618>, or <0176> a feverish rash <03217>, or <0176> a crushed <04790> testicle <0810>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Leviticus 21 : 20 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran