Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ezekiel 32 : 1 >> 

Assamese: দ্বাদশ বছৰৰ দ্বাদশ মাহৰ প্ৰথম দিনা যিহোৱাৰ বাক্য মোৰ ওচৰলৈ আহিল, বোলে,


AYT: Pada tahun kedua belas, bulan kedua belas, pada hari pertama bulan itu, firman TUHAN datang kepadaku, kata-Nya,



Bengali: দ্বাদশ বৎসরের দ্বাদশ মাসে, মাসের প্রথম দিনে সদাপ্রভুর এই বাক্য আমার কাছে এল এবং বলল,

Gujarati: ત્યારબાદ એવું થયું કે બારમા વર્ષના બારમા માસની પહેલીએ યહોવાહનું વચન મારી પાસે આવ્યું અને કહ્યું,

Hindi: बारहवें वर्ष के बारहवें महीने के पहले दिन को यहोवा का यह वचन मेरे पास पहुँचा :

Kannada: (ಯೆಹೋಯಾಖೀನನು ಸೆರೆಯಾದ) ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ವರುಷದ, ಹನ್ನೆರಡನೆಯ ತಿಂಗಳಿನ ಮೊದಲನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಯೆಹೋವನು ಈ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ನನಗೆ ದಯಪಾಲಿಸಿದನು, <<ನರಪುತ್ರನೇ, ನೀನು ಐಗುಪ್ತದ

Marathi: परागंदा काळाच्या बाराव्या वर्षाच्या बाराव्या महिन्याच्या (मार्चच्या) पहिल्या दिवशी, मला परमेश्वराचा संदेश मिळाला. तो म्हणाला,

Odiya: ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଦ୍ୱାଦଶ ବର୍ଷର ଦ୍ୱାଦଶ ମାସର ପ୍ରଥମ ଦିନରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ମୋ' ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା ଏବଂ ସେ କହିଲେ,

Punjabi: ਬਾਰਵੇਂ ਸਾਲ ਦੇ ਬਾਰਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਇਆ ਕਿ

Tamil: பன்னிரண்டாம் வருடம் பன்னிரண்டாம் மாதம் முதலாம் நாளிலே கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:

Telugu: పన్నెండవ నెల మొదటి రోజు యెహోవాా నాకీ విషయం తెలియచేశాడు.


NETBible: In the twelfth year, in the twelfth month, on the first of the month, the word of the Lord came to me:

NASB: In the twelfth year, in the twelfth month, on the first of the month, the word of the LORD came to me saying,

HCSB: In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:

LEB: On the first day of the twelfth month in the twelfth year, the LORD spoke his word to me. He said,

NIV: In the twelfth year, in the twelfth month on the first day, the word of the LORD came to me:

ESV: In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:

NRSV: In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:

REB: On the first day of the twelfth month in the twelfth year this word of the LORD came to me:

NKJV: And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month , on the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying,

KJV: And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first [day] of the month, [that] the word of the LORD came unto me, saying,

NLT: On March 3, during the twelfth year of King Jehoiachin’s captivity, this message came to me from the LORD:

GNB: On the first day of the twelfth month of the twelfth year of our exile, the LORD spoke to me.

ERV: On the first day of the twelfth month in the twelfth year of exile, the LORD spoke to me. He said,

BBE: And it came about in the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, that the word of the Lord came to me, saying,

MSG: In the twelfth year, on the first day of the twelfth month, GOD's Message came to me:

CEV: Twelve years after King Jehoiachin and the rest of us had been led away as prisoners to Babylonia, the LORD spoke to me on the first day of the twelfth month. He said:

CEVUK: Twelve years after King Jehoiachin and the rest of us had been led away as prisoners to Babylonia, the Lord spoke to me on the first day of the twelfth month. He said:

GWV: On the first day of the twelfth month in the twelfth year, the LORD spoke his word to me. He said,


NET [draft] ITL: In the twelfth <06240> <08147> year <08141>, in the twelfth <06240> <08147> month <02320>, on the first <0259> of the month <02320>, the word <01697> of the Lord <03068> came <01961> to <0413> me:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ezekiel 32 : 1 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran