Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Romans 10 : 10 >> 

Assamese: কাৰণ ধাৰ্মিকতাৰ কাৰণে হৃদয়েৰে বিশ্বাস কৰা হয়; আৰু পৰিত্ৰাণৰ কাৰণে মুখেৰে স্বীকাৰ কৰা হয়।


AYT: Karena dengan hati, orang menjadi percaya sehingga beroleh kebenaran; dan dengan mulut, orang mengaku sehingga beroleh keselamatan.



Bengali: কারণ লোকে মন দিয়ে বিশ্বাস করে ধার্মিকতার জন্য এবং সে মুখে স্বীকার করে মুক্তির জন্য।

Gujarati: કારણ કે ન્યાયીપણું પ્રાપ્ત કરવાને માટે અંતઃકરણથી વિશ્વાસ કરવામાં આવે છે અને ઉધ્ધાર પ્રાપ્ત કરવા માટે મુખથી કબૂલાત કરવામાં આવે છે.

Hindi: क्योंकि धार्मिकता के लिये मन से विश्वास किया जाता है, और उद्धार के लिये मुँह से अंगीकार* किया जाता है।

Kannada: ಹೃದಯದಿಂದ ನಂಬುವುದರ ಮೂಲಕ ನೀತಿಯು ದೊರಕುತ್ತದೆ. ಬಾಯಿಂದ ಅರಿಕೆಮಾಡುವುದರ ಮೂಲಕ ರಕ್ಷಣೆಯಾಗುತ್ತದೆ.

Malayalam: ഹൃദയംകൊണ്ടു നീതിക്കായി വിശ്വസിക്കയും വായികൊണ്ടു രക്ഷെക്കായി ഏറ്റുപറകയും ചെയ്യുന്നു.

Marathi: कारण जो अंतःकरणाने विश्वास ठेवतो तो नीतिमान ठरतो व जो मुखाने कबूल करतो त्याचे तारण होते.

Odiya: କାରଣ ଧାର୍ମିକତାପ୍ରାପ୍ତି ନିମନ୍ତେ ମନୁଷ୍ୟ ହୃଦୟରେ ବିଶ୍ୱାସ କରେ ଓ ପରିତ୍ରାଣ ପ୍ରାପ୍ତି ନିମନ୍ତେ ମୁଖରେ ସ୍ୱୀକାର କରେ ।

Punjabi: ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਦੇ ਲਈ ਤਾਂ ਦਿਲ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਅਤੇ ਮੁਕਤੀ ਲਈ ਮੂੰਹ ਨਾਲ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ।

Tamil: இருதயத்திலே விசுவாசிக்கிறதினால் நீதி உண்டாகும். வாயினாலே அறிக்கைபண்ணுகிறதினால் இரட்சிப்பு உண்டாகும்.

Telugu: ఎలాగంటే మనిషి నీతి కోసం హృదయంలో నమ్ముతాడు, పాప విమోచన కోసం నోటితో ఒప్పుకుంటాడు.

Urdu: क्यूँकि रास्तबाज़ी के लिए ईमान लाना दिल से होता है और नजात के लिए इक़रार मुँह से किया जाता है।


NETBible: For with the heart one believes and thus has righteousness and with the mouth one confesses and thus has salvation.

NASB: for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation.

HCSB: With the heart one believes, resulting in righteousness, and with the mouth one confesses, resulting in salvation.

LEB: For with the heart one believes, resulting in righteousness, and with the mouth one confesses, resulting in salvation.

NIV: For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you confess and are saved.

ESV: For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved.

NRSV: For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved.

REB: For faith in the heart leads to righteousness, and confession on the lips leads to salvation.

NKJV: For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.

KJV: For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

NLT: For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by confessing with your mouth that you are saved.

GNB: For it is by our faith that we are put right with God; it is by our confession that we are saved.

ERV: Yes, we believe in Jesus deep in our hearts, and so we are made right with God. And we openly say that we believe in him, and so we are saved.

EVD: Yes, we believe with our heart, and so we are made right with God. And we use our mouth to say that we believe, and so we are saved.

BBE: For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation.

MSG: With your whole being you embrace God setting things right, and then you say it, right out loud: "God has set everything right between him and me!"

Phillips NT: For it is believing [in the heart] that makes a man righteous before God, and it is storing his belief by [his own lips] that confirms his salvation.

CEV: God will accept you and save you, if you truly believe this and tell it to others.

CEVUK: God will accept you and save you, if you truly believe this and tell it to others.

GWV: By believing you receive God’s approval, and by declaring your faith you are saved.


NET [draft] ITL: For <1063> with the heart <2588> one believes <4100> and thus has righteousness <1343> and <1161> with the mouth <4750> one confesses <3670> and thus has salvation <4991>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Romans 10 : 10 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran