Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ecclesiastes 7 : 19 >> 

Assamese: নগৰত থকা দহজন পৰাক্ৰমীয়ে যি পৰিমাণে নগৰ দৃঢ় কৰে, তাতকৈ প্ৰজ্ঞাই জ্ঞানৱানক অধিক পৰিমাণে বলৱান কৰে।


AYT: Hikmat memberikan kekuatan kepada orang berhikmat melebihi sepuluh pemimpin yang ada di sebuah kota.



Bengali: জ্ঞানী মানুষে প্রজ্ঞা শক্তিশালী, একটি শহরের দশজন শাসকের থেকেও বেশি শক্তিশালী।

Gujarati: દશ અમલદારો નગરમાં હોય તેના કરતાં જ્ઞાની માણસને બુદ્ધિ વધારે શક્તિશાળી બનાવે છે.

Hindi: बुद्धि ही से नगर के दस हाकिमों की अपेक्षा बुद्धिमान को अधिक सामर्थ प्राप्‍त होती है।

Kannada: ಹತ್ತು ಮಂದಿ ಅಧಿಕಾರಿಗಳಿಂದ ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ ಉಂಟಾಗುವ ಬಲಕ್ಕಿಂತಲೂ ಜ್ಞಾನಿಗೆ ಜ್ಞಾನದಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ಬಲವು ಹೆಚ್ಚು.

Marathi: एका शहरातील दहा अधिकाऱ्यांपेक्षा ज्ञान शहाण्या माणसाला अधिक बलवान करते,

Odiya: ଜ୍ଞାନବାନ ଲୋକ ପ୍ରତି ନଗରସ୍ଥ ଦଶ ଶାସନକର୍ତ୍ତା ଅପେକ୍ଷା ଜ୍ଞାନ ଅଧିକ ବଳ ସ୍ୱରୂପ ଅଟେ ।

Punjabi: ਬੁੱਧ ਬੁੱਧਵਾਨ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਦਸਾਂ ਤਕੜੇ ਹਾਕਮਾਂ ਦੇ ਨਾਲੋਂ ਜਿਆਦਾ ਤਕੜਾ ਕਰਦੀ ਹੈ ।

Tamil: நகரத்திலுள்ள பத்து அதிபதிகளைவிட, ஞானம் ஞானியை அதிக பெலவானாக்கும்.

Telugu: ఒక పట్టణంలో ఉన్న పదిమంది అధికారుల కంటే తెలివైన వ్యక్తిలో ఉన్న జ్ఞానం శక్తివంతమైంది.


NETBible: Wisdom gives a wise person more protection than ten rulers in a city.

NASB: Wisdom strengthens a wise man more than ten rulers who are in a city.

HCSB: Wisdom makes the wise man stronger than ten rulers of a city.

LEB: Wisdom will help a wise person more than ten rulers can help a city.

NIV: Wisdom makes one wise man more powerful than ten rulers in a city.

ESV: Wisdom gives strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.

NRSV: Wisdom gives strength to the wise more than ten rulers that are in a city.

REB: Wisdom makes the possessor of wisdom stronger than ten rulers in a city.

NKJV: Wisdom strengthens the wise More than ten rulers of the city.

KJV: Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty [men] which are in the city.

NLT: A wise person is stronger than the ten leading citizens of a town!

GNB: Wisdom does more for a person than ten rulers can do for a city.

ERV: Surely there is no one on earth who always does good and never sins. But wisdom can make one person stronger than ten leaders in a city.

BBE: Wisdom makes a wise man stronger than ten rulers in a town.

MSG: Wisdom puts more strength in one wise person Than ten strong men give to a city.

CEV: Wisdom will make you stronger than the ten most powerful leaders in your city.

CEVUK: Wisdom will make you stronger than the ten most powerful leaders in your city.

GWV: Wisdom will help a wise person more than ten rulers can help a city.


NET [draft] ITL: Wisdom <02451> gives <05810> a wise <02450> person more protection <05810> than ten <06235> rulers <07989> in a city <05892>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ecclesiastes 7 : 19 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran