Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Proverbs 30 : 29 >> 

Assamese: নিজৰ দীঘল খোজৰ বাবে গৌৰৱ কৰা তিনিটা জীৱ আছে, চতুৰ্থবোৰ নিজৰ খোজ কঢ়াৰ ধৰণৰত গৌৰৱ কৰে।


AYT: Ada tiga yang gagah langkahnya, empat yang gagah jalannya.



Bengali: তিনটে সুন্দরভাবে যায়, চারটে সুন্দরভাবে চলে;

Gujarati: ત્રણ પ્રાણીઓનાં પગલાં રુઆબદાર હોય છે, અરે, ચારની ચાલ દમામદાર હોય છે:

Hindi: तीन सुन्‍दर चलनेवाले प्राणी हैं; वरन चार हैं, जिन की चाल सुन्‍दर है:

Kannada: ಗಂಭೀರಗಮನದ ಮೂರು ಪ್ರಾಣಿಗಳುಂಟು, ಹೌದು, ಗಂಭೀರಗತಿಯ ನಾಲ್ಕುಂಟು.

Marathi: जे आपल्या चालण्यात डौलदार असतात असे तीन प्राणी आहेत, चौघांची आपली चालण्याची ढब सुरेख आहे,

Odiya: ତିନି ପ୍ରାଣୀ ସୁନ୍ଦର ରୂପେ ଗମନ କରନ୍ତି, ପୁଣି, ଚାରି ପ୍ରାଣୀ ସୁନ୍ଦର ରୂପେ ଗମନ କରନ୍ତି;

Punjabi: ਇਹ ਤਿੰਨ ਵਸਤਾਂ ਹਨ ਜਿਨਾਂ ਦੀ ਤੋਰ ਠਾਠ ਵਾਲੀ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਚਾਰ ਹਨ ਜਿਨਾਂ ਦੀ ਚਾਲ ਸੋਹਣੀ ਹੈ,

Tamil: விநோதமாக அடிவைத்து நடக்கிறவைகள் மூன்று உண்டு; விநோத நடையுள்ளவைகள் நான்கும் உண்டு.

Telugu: డంబంగా నడుచుకునేవి మూడు ఉన్నాయి. ఠీవిగా నడిచేవి నాలుగు ఉన్నాయి.


NETBible: There are three things that are magnificent in their step, four things that move about magnificently:

NASB: There are three things which are stately in their march, Even four which are stately when they walk:

HCSB: Three things are stately in their stride, even four are stately in their walk:

LEB: There are three things that walk with dignity, even four that march with dignity:

NIV: "There are three things that are stately in their stride, four that move with stately bearing:

ESV: Three things are stately in their tread; four are stately in their stride:

NRSV: Three things are stately in their stride; four are stately in their gait:

REB: Three things there are which are stately in their stride, four which are stately as they move:

NKJV: There are three things which are majestic in pace, Yes, four which are stately in walk:

KJV: There be three [things] which go well, yea, four are comely in going:

NLT: There are three stately monarchs on the earth––no, four:

GNB: There are four things that are impressive to watch as they walk:

ERV: There are three things that act important when they walk—really, there are four:

BBE: There are three things whose steps are good to see, even four whose goings are fair:

MSG: There are three solemn dignitaries, four that are impressive in their bearing--

CEV: Three or four creatures really strut around:

CEVUK: Three or four creatures really strut around:

GWV: There are three things that walk with dignity, even four that march with dignity:


NET [draft] ITL: There <01992> are three <07969> things that are magnificent <03190> in their step <06806>, four <0702> things that move <01980> about magnificently <03190>:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Proverbs 30 : 29 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran