Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Chronicles 6 : 65 >> 

Assamese: তেওঁলোকে যিহূদা, চিমিয়োন, বিন্যামীনৰ লোকসকলৰ জাতিৰ পৰা, চিঠি খেলাই ওপৰত লিখা নগৰবোৰ তেওঁলোকক দিলে।


AYT: Mereka juga memberikan kota-kota tadi, yang telah disebut nama-namanya, dari suku keturunan Yehuda, dari suku keturunan Simeon, dan dari suku keturunan Benyamin melalui undian.



Bengali: যিহূদা, শিমিয়োন ও বিন্যামীন গোষ্ঠীর এলাকা থেকে যে সব শহরের নাম উল্লেখ করা হয়েছে সেগুলোও গুলিবাঁট অনুসারে দেওয়া হয়েছিল।

Gujarati: તેઓએ યહૂદાના, શિમયોનના તથા બિન્યામીનના કુળમાંથી આ નગરો જેઓનાં નામ આપેલાં છે તે, ચિઠ્ઠીઓ નાખીને આપ્યાં.

Hindi: और उन्होंने यहूदियों, शिमोनियों और बिन्‍यामीनियों के गोत्रों में से वे नगर दिए, जिनके नाम ऊपर दिए गए हैं।

Kannada: ಅವರು ಚೀಟು ಹಾಕಿ ಯೆಹೂದ, ಸಿಮೆಯೋನ್ ಮತ್ತು ಬೆನ್ಯಾಮೀನನ ಕುಲಗಳಿಂದ ಮೇಲೆ ಹೇಳಿದ ಪಟ್ಟಣಗಳನ್ನೂ ಕೊಟ್ಟರು.

Marathi: यहूदा, शिमोन आणि बन्यामीन यांच्या घराण्यातून, चिठ्ठया टाकून, लेवी वंशजांना ती नगरे देण्यात आली.

Odiya: ସେମାନେ ଗୁଲିବାଣ୍ଟ ଦ୍ୱାରା ନାମରେ ଉଲ୍ଲିଖିତ ଏହି ନଗରସବୁ ଯିହୂଦା-ସନ୍ତାନଗଣର ବଂଶଠାରୁ ଓ ଶିମୀୟୋନ୍‍-ସନ୍ତାନଗଣର ବଂଶଠାରୁ ଓ ବିନ୍ୟାମୀନ୍‍ ସନ୍ତାନଗଣର ବଂଶଠାରୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଦେଲେ ।

Punjabi: ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗੁਣਾ ਪਾ ਕੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨੀਆਂ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨੀਆਂ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦਿੱਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦਾ ਵਰਨਣ ਹੋਇਆ ਹੈ ।

Tamil: சீட்டுப்போட்டு, சிலருக்கு யூதா கோத்திரத்திலும், சிமியோன் கோத்திரத்திலும், பென்யமீன் கோத்திரத்திலும், பெயர் வரிசையில் சொல்லப்பட்ட அந்தப் பட்டணங்களைக் கொடுத்தார்கள்.

Telugu: వాళ్ళు చీటీ వేసి, ముందు పేర్కొన్న పట్టణాలను యూదా, షిమ్యోనూ, బెన్యామీను గోత్ర ప్రదేశాల నుండి వాటిని కేటాయించారు.


NETBible: They allotted these previously named cities from the territory of the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.

NASB: They gave by lot from the tribe of the sons of Judah, the tribe of the sons of Simeon and the tribe of the sons of Benjamin, these cities which are mentioned by name.

HCSB: They assigned by lot the towns named above from the tribes of the Judahites, Simeonites, and Benjaminites.

LEB: They gave them the cities chosen by lot and mentioned here by name from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.

NIV: From the tribes of Judah, Simeon and Benjamin they allotted the previously named towns.

ESV: They gave by lot out of the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin these cities that are mentioned by name.

NRSV: They also gave them by lot out of the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin these towns that are mentioned by name.

REB: (The towns mentioned above, from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin, were assigned by lot.)

NKJV: And they gave by lot from the tribe of the children of Judah, from the tribe of the children of Simeon, and from the tribe of the children of Benjamin these cities which are called by their names.

KJV: And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities, which are called by [their] names.

NLT: The towns in the territories of Judah, Simeon, and Benjamin, mentioned above, were also assigned by means of sacred lots.

GNB: (The towns in the territories of Judah, Simeon, and Benjamin, mentioned above, were also assigned by drawing lots.)

ERV: All those cities came from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin. They decided which Levite family got which city by throwing lots.

BBE: And they gave by the Lord’s decision out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these towns whose names are given.

MSG: They also distributed by lot cities from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.

CEV: All the towns were chosen with the LORD's help, including those towns from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.

CEVUK: All the towns were chosen with the Lord's help, including those towns from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.

GWV: They gave them the cities chosen by lot and mentioned here by name from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.


NET [draft] ITL: They allotted <01486> these <0428> previously named <08034> cities <05892> from the territory of the tribes <04294> of Judah <03063> <01121>, Simeon <08095> <01121>, and Benjamin <01144> <01121>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Chronicles 6 : 65 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran