Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Chronicles 27 : 32 >> 

Assamese: দায়ূদৰ দদায়েক যোনাথন, তেওঁ এজন পৰামৰ্শদাতা আছিল, যিহেতু তেওঁ এজন জ্ঞানী আৰু নথি সংৰক্ষক আছিল। হকমোনীৰ পুত্ৰ যিহীয়েল ৰজাৰ পুত্রসকলৰ তত্ৱৱধানৰ দ্ৱয়িত্ৱত আছিল।


AYT: Yonatan, paman Daud, adalah penasihat, orang bijak, dan juru tulis. Yehiel, anak Hakhmoni, melayani anak-anak raja.



Bengali: দায়ূদের কাকা যোনাথন ছিলেন পরামর্শদাতা, বুদ্ধিমান লোক ও রাজার লেখক। রাজার ছেলেদের শিক্ষার ব্যবস্থার ভার ছিল হক্‌মোনির ছেলে যিহীয়েলের উপর।

Gujarati: દાઉદના કાકા યોનાથાન, કુશળ સલાહકાર અને ચિટનીસ હતો. હાખ્મોનીનો પુત્ર યહીએલ રાજાના પુત્રોનો શિક્ષક હતો.

Hindi: और दाऊद का भतीजा योनातान एक समझदार मंत्री और शास्‍त्री था, और किसी हक्‍मोनी का पुत्र एहीएल राजपुत्रों के संग रहा करता था।

Kannada: ವಿವೇಕಿಯೂ, ಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞನೂ ಆದ ಯೋನಾತಾನನೆಂಬ ದಾವೀದನ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪನು, ಮಂತ್ರಿಯೂ ಹಕ್ಮೋನಿಯ ಮಗನಾದ ಯೆಹೀಯೇಲನು ರಾಜಪುತ್ರಪಾಲಕನೂ ಆಗಿದ್ದರು.

Marathi: दावीदाचा काका योनाथान हा सूज्ञ मंत्री आणि लेखनिक होता. हखमोनी याचा मुलगा यहीएल याच्यावर राजपुत्रांच्या लालनपालनाची जबाबदारी होती.

Odiya: ଆହୁରି ଦାଉଦଙ୍କର ପିତୃବ୍ୟ ଯୋନାଥନ ମନ୍ତ୍ରୀ ଥିଲା, ସେ ବିଜ୍ଞ ଓ ଲେଖକ । ଆଉ ଅକ୍‍ମୋନିର ପୁତ୍ର ଯିହୀୟେଲ ରାଜପୁତ୍ରମାନଙ୍କର ସଙ୍ଗୀ ଥିଲା ।

Punjabi: ਦਾਊਦ ਦਾ ਚਾਚਾ ਯੋਨਾਥਾਨ ਵੀ ਵਜ਼ੀਰ, ਬੁੱਧਵਾਨ ਤੇ ਲਿਖਾਰੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਹੀਏਲ ਹਕਮੋਨੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਰਾਜ ਕੁਮਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ

Tamil: தாவீதின் சிறிய தகப்பனாகிய யோனத்தான் என்னும் புத்தியும் படிப்புமுள்ள மனிதன் ஆலோசனைக்காரனாக இருந்தான்; அக்மோனியின் மகன் யெகியேல் ராஜாவின் மகன்களோடு இருந்தான்.

Telugu: దావీదు పినతండ్రి యోనాతాను వివేకం కలిగిన ఆలోచనకర్తగా ఉన్నాడు గనుక అతన్ని ప్రధానమంత్రిగా నియమించారు. హక్మోనీ కొడుకు యెహీయేలు రాకుమారుల దగ్గర ఉండడానికి నియమించారు.


NETBible: Jonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe; Jehiel son of Hacmoni cared for the king’s sons.

NASB: Also Jonathan, David’s uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni tutored the king’s sons.

HCSB: David's uncle Jonathan was a counselor; he was a man of understanding and a scribe. Jehiel son of Hachmoni attended the king's sons.

LEB: David’s uncle Jonathan, an educated man who possessed insight, was David’s adviser. Jonathan and Jehiel, son of Hachmoni, were in charge of the king’s sons.

NIV: Jonathan, David’s uncle, was a counsellor, a man of insight and a scribe. Jehiel son of Hacmoni took care of the king’s sons.

ESV: Jonathan, David's uncle, was a counselor, being a man of understanding and a scribe. He and Jehiel the son of Hachmoni attended the king's sons.

NRSV: Jonathan, David’s uncle, was a counselor, being a man of understanding and a scribe; Jehiel son of Hachmoni attended the king’s sons.

REB: David's favourite nephew Jonathan, a counsellor, a discreet and learned man, and Jehiel the Hachmonite, were tutors to the king's sons.

NKJV: Also Jehonathan, David’s uncle, was a counselor, a wise man, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons.

KJV: Also Jonathan David’s uncle was a counsellor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni [was] with the king’s sons:

NLT: Jonathan, David’s uncle, was a wise counselor to the king, a man of great insight, and a scribe. Jehiel the Hacmonite was responsible to teach the king’s sons.

GNB: Jonathan, King David's uncle, was a skillful adviser and a scholar. He and Jehiel son of Hachmoni were in charge of the education of the king's sons.

ERV: Jonathan was a wise counselor and a scribe. He was David’s uncle. Jehiel son of Hacmoni took care of the king’s sons.

BBE: Now Jonathan, David’s father’s brother, expert in discussion, and a man of good sense, was a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni, had the care of the king’s sons;

MSG: Jonathan, David's uncle, a wise and literate counselor, and Jehiel son of Hacmoni, were responsible for rearing the king's sons.

CEV: David's uncle Jonathan was a wise and intelligent advisor. He and Jehiel the son of Hachmoni taught David's sons.

CEVUK: David's uncle Jonathan was a wise and intelligent adviser. He and Jehiel the son of Hachmoni taught David's sons.

GWV: David’s uncle Jonathan, an educated man who possessed insight, was David’s adviser. Jonathan and Jehiel, son of Hachmoni, were in charge of the king’s sons.


NET [draft] ITL: Jonathan <03083>, David’s <01732> uncle <01730>, was a wise <0995> <0376> adviser <03289> and scribe <05608>; Jehiel <03171> son <01121> of Hacmoni <02453> cared for <05973> the king’s <04428> sons <01121>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Chronicles 27 : 32 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran