Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Samuel 8 : 6 >> 

Assamese: যি সময়ত তেওঁলোকে কৈছিল, “আমাৰ বিচাৰ কৰিবলৈ আমাক এজন ৰজা দিয়ক” সেই সময়ত চমূৱেলে অসন্তুষ্ট হৈ যিহোৱাৰ আগত প্ৰাৰ্থনা কৰিলে৷


AYT: Perkataan itu mengesalkan hati Samuel, yaitu perkataan "Berikanlah raja untuk memerintah kami." Samuel pun berdoa kepada TUHAN.



Bengali: “আমাদের শাসন করবার জন্য আমাদের একজন রাজা দিন,” তাদের এই কথা শমূয়েলের কাছে ভাল মনে হল না; তাতে শমূয়েল সদাপ্রভুর কাছে প্রার্থনা করলেন।

Gujarati: પણ શમુએલ તેઓનાથી નાખુશ થયો, જયારે તેઓએ કહ્યું, "અમારો ન્યાય કરવા સારુ અમને રાજા આપ." ત્યારે શમુએલે ઈશ્વરને પ્રાર્થના કરી.

Hindi: परन्‍तु जो बात उन्होंने कही, ‘हम पर न्‍याय करने के लिये हमारे ऊपर राजा नियुक्‍त कर दे,’ यह बात शमूएल को बुरी लगी। और शमूएल ने यहोवा से प्रार्थना की।

Kannada: ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪನೆಗೋಸ್ಕರ ನಮಗೊಬ್ಬ ಅರಸನನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಡು ಎಂಬ ಅವರ ಮಾತಿಗೆ ಸಮುವೇಲನು ದುಃಖಪಟ್ಟು ಯೆಹೋವನನ್ನು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿದನು.

Marathi: परंतु आमचा न्याय करायला आम्हांला राजा दे असे जे त्यांनी म्हटले त्याबद्दल शमुवेलाला वाईट वाटले. मग शमुवेलाने परमेश्र्वराकडे प्रार्थना केली.

Odiya: ମାତ୍ର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିଚାର କରିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏକ ରାଜା ଦିଅ, ସେମାନେ ଏହି କଥା କହିବା ବେଳେ ଶାମୁୟେଲଙ୍କର ଦୃଷ୍ଟିରେ ତାହା ମନ୍ଦ ବୋଧ ହେଲା । ଏଥିରେ ଶାମୁୟେଲ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ ।

Punjabi: ਪਰ ਇਹ ਗੱਲ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਖੀ ਜੋ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਰਾਜਾ ਠਹਿਰਾ ਦੇ ਜੋ ਸਾਡਾ ਨਿਆਂ ਕਰੇ ਸਮੂਏਲ ਨੂੰ ਬੁਰੀ ਲੱਗੀ ਅਤੇ ਸਮੂਏਲ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ।

Tamil: எங்களை நியாயம் விசாரிக்க ஒரு ராஜாவை ஏற்படுத்தும் என்று அவர்கள் சொன்ன வார்த்தை சாமுவேலுக்குத் தவறானதாக தோன்றினது; ஆகையால் சாமுவேல் கர்த்தரை நோக்கி விண்ணப்பம் செய்தான்.

Telugu: <<మాకు న్యాయం చేయడానికి ఒక రాజును నియమించు>> అని వారు అడిగిన మాట సమూయేలుకు రుచించలేదు. అప్పుడు సమూయేలు యెహోవాకు ప్రార్థన చేశాడు.

Urdu: लेकिन जब उन्होंने कहा, "कि हमको कोई बादशाह दे जो हमारी 'अदालत करे, तो यह बात समुएल को बुरी लगी ,"और समुएल ने ख़ुदावन्द से दु'आ की |


NETBible: But this request displeased Samuel, for they said, “Give us a king to lead us.” So Samuel prayed to the Lord.

NASB: But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the LORD.

HCSB: When they said, "Give us a king to judge us," Samuel considered their demand sinful, so he prayed to the LORD.

LEB: But Samuel considered it wrong for them to request a king to judge them. So Samuel prayed to the LORD.

NIV: But when they said, "Give us a king to lead us," this displeased Samuel; so he prayed to the LORD.

ESV: But the thing displeased Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the LORD.

NRSV: But the thing displeased Samuel when they said, "Give us a king to govern us." Samuel prayed to the LORD,

REB: But their request for a king displeased Samuel. He prayed to the LORD,

NKJV: But the thing displeased Samuel when they said, "Give us a king to judge us." So Samuel prayed to the LORD.

KJV: But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

NLT: Samuel was very upset with their request and went to the LORD for advice.

GNB: Samuel was displeased with their request for a king; so he prayed to the LORD,

ERV: So the elders asked for a king to lead them. Samuel thought this was a bad idea, so he prayed to the LORD.

BBE: But Samuel was not pleased when they said to him, Give us a king to be our judge. And Samuel made prayer to the Lord.

MSG: When Samuel heard their demand--"Give us a king to rule us!"--he was crushed. How awful! Samuel prayed to GOD.

CEV: Samuel was upset to hear the leaders say they wanted a king, so he prayed about it.

CEVUK: Samuel was upset to hear the leaders say they wanted a king, so he prayed about it.

GWV: But Samuel considered it wrong for them to request a king to judge them. So Samuel prayed to the LORD.


NET [draft] ITL: But this request <01697> displeased <05869> <07489> Samuel <08050>, for <0834> they said <0559>, “Give <05414> us a king <04428> to lead <08199> us.” So Samuel <08050> prayed <06419> to <0413> the Lord <03068>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Samuel 8 : 6 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran