Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Samuel 1 : 2 >> 

Assamese: তেওঁৰ দুজনী ভার্যা আছিল; এজনীৰ নাম হান্না আৰু আন জনীৰ নাম পিনিন্না। পিনিন্নাৰ সন্তান আছিল, কিন্তু হান্না নিঃসন্তান আছিল।


AYT: Ia mempunyai dua istri. Yang pertama bernama Hana, dan yang kedua bernama Penina. Adapun Penina mempunyai anak, sedangkan Hana tidak mempunyai anak.



Bengali: তাঁর দুইজন স্ত্রী ছিল; একজনের নাম হান্না আর অন্যজনের নাম পনিন্না। পনিন্নার ছেলেমেয়ে হয়েছিল, কিন্তু হান্নার কোনো ছেলেমেয়ে হয় নি।

Gujarati: તેને બે પત્નીઓ હતી, એકનું નામ હાન્ના અને બીજી પત્નીનું નામ પનિન્ના હતું. પનિન્નાને બાળકો હતાં, પણ હાન્નાને બાળકો ન હતાં.

Hindi: और उसके दो पत्‍नियाँ थीं; एक का तो नाम हन्‍ना और दूसरी का पनिन्‍ना था। और पनिन्‍ना के तो बालक हुए, परन्‍तु हन्‍ना के कोई बालक न हुआ।

Kannada: ಎಲ್ಕಾನನಿಗೆ ಇಬ್ಬರು ಹೆಂಡತಿಯರಿದ್ದರು. ಮೊದಲನೆಯವಳು ಹನ್ನಳು, ಎರಡನೆಯವಳು ಪೆನಿನ್ನಳು. ಪೆನಿನ್ನಳಿಗೆ ಮಕ್ಕಳಿದ್ದರು; ಹನ್ನಳಿಗೆ ಮಕ್ಕಳಿರಲಿಲ್ಲ.

Marathi: त्याला दोन बायका होत्या एकीचे नाव हन्ना व दुसरीचे नाव पनिन्ना होते. पनिन्नेला लेकरे होती परंतु हन्नेला नव्हती.

Odiya: ପୁଣି, ତାହାର ଦୁଇ ଭାର୍ଯ୍ୟା ଥିଲେ ; ଜଣକର ନାମ ହାନ୍ନା, ଅନ୍ୟର ନାମ ପନିନ୍ନା ; ପନିନ୍ନାର ସନ୍ତାନସନ୍ତତି ଥିଲେ, ମାତ୍ର ହାନ୍ନାର କୌଣସି ସନ୍ତାନସନ୍ତତି ନ ଥିଲେ ।

Punjabi: ਉਹ ਦੀਆਂ ਦੋ ਪਤਨੀਆਂ ਸਨ । ਇਕ ਦਾ ਨਾਮ ਹੰਨਾਹ ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਦਾ ਨਾਮ ਪਨਿੰਨਾਹ ਸੀ । ਪਨਿੰਨਾਹ ਦੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਪਰ ਹੰਨਾਹ ਦੇ ਸੰਤਾਨ ਨਹੀਂ ਸੀ ।

Tamil: அவனுக்கு இரண்டு மனைவிகள் இருந்தார்கள்; ஒருத்தி பெயர் அன்னாள், மற்றவள் பெயர் பெனின்னாள்; பெனின்னாளுக்குப் பிள்ளைகள் இருந்தார்கள்; அன்னாளுக்கோ பிள்ளை இல்லை.

Telugu: ఒకామె హన్నా, రెండవది పెనిన్నా. పెనిన్నాకు పిల్లలు పుట్టారు, హన్నాకు పిల్లలు లేరు.

Urdu: उसके दो बीवियाँ थीं ,एक का नाम हन्ना था और दूसरी का फ़निन्ना :और फ़निन्ना के औलाद हुई पर हन्ना बे औलाद थी|


NETBible: He had two wives; the name of the first was Hannah and the name of the second was Peninnah. Now Peninnah had children, but Hannah was childless.

NASB: He had two wives: the name of one was Hannah and the name of the other Peninnah; and Peninnah had children, but Hannah had no children.

HCSB: He had two wives, the first named Hannah and the second Peninnah. Peninnah had children, but Hannah was childless.

LEB: Elkanah had two wives, one named Hannah, the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.

NIV: He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.

ESV: He had two wives. The name of the one was Hannah, and the name of the other, Peninnah. And Peninnah had children, but Hannah had no children.

NRSV: He had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had no children.

REB: He had two wives, Hannah and Peninnah; Peninnah had children, but Hannah was childless.

NKJV: And he had two wives: the name of one was Hannah, and the name of the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had no children.

KJV: And he had two wives; the name of the one [was] Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.

NLT: Elkanah had two wives, Hannah and Peninnah. Peninnah had children, while Hannah did not.

GNB: Elkanah had two wives, Hannah and Peninnah. Peninnah had children, but Hannah did not.

ERV: Elkanah had two wives. One wife was named Hannah and the other wife was named Peninnah. Peninnah had children, but Hannah did not.

BBE: And he had two wives, one named Hannah and the other Peninnah: and Peninnah was the mother of children, but Hannah had no children.

MSG: He had two wives. The first was Hannah; the second was Peninnah. Peninnah had children; Hannah did not.

CEV: Elkanah had two wives, Hannah and Peninnah. Although Peninnah had children, Hannah did not have any.

CEVUK: Elkanah had two wives, Hannah and Peninnah. Although Peninnah had children, Hannah did not have any.

GWV: Elkanah had two wives, one named Hannah, the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.


NET [draft] ITL: He had two <08147> wives <0802>; the name <08034> of the first <0259> was Hannah <02584> and the name <08034> of the second <08145> was Peninnah <06444>. Now Peninnah <06444> had children <03206>, but Hannah <02584> was childless <03206> <0369>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Samuel 1 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran