Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 114 : 7 >> 

Assamese: হে পৃথিৱী! তুমি যিহোৱাৰ সন্মুখত কম্পমান হোৱা, যাকোবৰ ঈশ্বৰৰ সন্মুখত কম্পমান হোৱা।


AYT: Gemetarlah, hai bumi, di hadapan Tuhan, di hadapan Allah Yakub,



Bengali: পৃথিবী, প্রভুর সামনে, যাকোবের ঈশ্বরের সামনে কেঁপে ওঠ।

Gujarati: હે પૃથ્વી, પ્રભુની સમક્ષ, યાકૂબના ઈશ્વરની સમક્ષ, તું કાંપ.

Hindi: हे पृथ्‍वी प्रभु के सामने, हाँ, याकूब के परमेश्‍वर के सामने थरथरा।

Kannada: ಭೂಲೋಕವೇ, ಕರ್ತನು ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷನಾಗಿದ್ದಾನೆ, ಯಾಕೋಬನ ದೇವರು ನಿನ್ನ ಮುಂದೆ ಇದ್ದಾನೆ, ಕಂಪಿಸು.

Marathi: हे पृथ्वी, तू प्रभुसमोर, याकोबाच्या देवासमोर थरथर काप.

Odiya: ହେ ପୃଥିବୀ, ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଛାମୁରେ, ଯାକୁବର ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଛାମୁରେ କମ୍ପିତ ହୁଅ;

Punjabi: ਹੇ ਧਰਤੀ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹਜ਼ੂਰ, ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਨਮੁੱਖ ਕੰਬ,

Tamil: பூமியே, நீ ஆண்டவருக்கு முன்பாகவும், யாக்கோபுடைய தேவனுக்கு முன்பாகவும் அதிரு.

Telugu: భూమీ, ప్రభువు సన్నిధిలో, యాకోబు దేవుని సన్నిధిలో వణకు.


NETBible: Tremble, O earth, before the Lord – before the God of Jacob,

NASB: Tremble, O earth, before the Lord, Before the God of Jacob,

HCSB: Tremble, earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

LEB: Earth, tremble in the presence of the Lord, in the presence of the God of Jacob.

NIV: Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

ESV: Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

NRSV: Tremble, O earth, at the presence of the LORD, at the presence of the God of Jacob,

REB: Earth, dance at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

NKJV: Tremble, O earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,

KJV: Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;

NLT: Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Israel.

GNB: Tremble, earth, at the Lord's coming, at the presence of the God of Jacob,

ERV: The earth shook in front of the Lord, the God of Jacob.

BBE: Be troubled, O earth, before the Lord, before the God of Jacob;

MSG: Tremble, Earth! You're in the Lord's presence! in the presence of Jacob's God.

CEV: Earth, you will tremble, when the Lord God of Jacob comes near,

CEVUK: Earth, you will tremble, when the Lord God of Jacob comes near,

GWV: Earth, tremble in the presence of the Lord, in the presence of the God of Jacob.


NET [draft] ITL: Tremble <02342>, O earth <0776>, before <06440> the Lord <0113>– before <06440> the God <0433> of Jacob <03290>,



 <<  Psalms 114 : 7 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran