Tamil: நீங்கள் லேவியர்களுக்கு கொடுக்கவேண்டிய பட்டணங்களெல்லாம் நாற்பத்தெட்டுப் பட்டணங்களும் அவைகளைச் சூழ்ந்த வெளிநிலங்களுமே.
AYT: Jadi, kamu harus memberikan sebanyak 48 kota dengan tanah penggembalaannya kepada orang Lewi.
Assamese: তোমালোকে সৰ্ব্বমুঠ আঠচল্লিশখন নগৰ আৰু তাৰ চৰণী ঠায়ে সৈতে দিবা।
Bengali: মোট আটচল্লিশটি শহর ও সেইগুলির পশু চড়ানোর মাঠ লেবীয়দেরকে দেবে।
Gujarati: આમ, કુલ અડતાળીસ નગરો અને તેની આસપાસની ગૌચરની જમીન લેવીઓને આપવી.
Hindi: जितने नगर तुम लेवियों को दोगे वे सब अड़तालीस हों, और उनके साथ चराइयाँ देना।
Kannada: ನೀವು ಲೇವಿಯರಿಗೆ ಹುಲ್ಲುಗಾವಲುಗಳ ಸಂಗಡ ಕೊಡಬೇಕಾದ ಸಮಸ್ತ ಪಟ್ಟಣಗಳು ನಲ್ವತ್ತೆಂಟಾಗಿರಬೇಕು.
Marathi: म्हणजे तुम्ही एकूण अठ्ठेचाळीस नगरे लेवीना द्या. त्या शहरांभोवतालची जमीनही तुम्ही लेवीना द्या.
Odiya: ସର୍ବସୁଦ୍ଧା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଲେବୀୟମାନଙ୍କୁ ଅଠଚାଳିଶ ନଗର ଦେବ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ ନଗର ସଙ୍ଗେ ତହିଁର ତଳିଭୂମି ଦେବ ।
Punjabi: ਸੋ ਸਾਰੇ ਨਗਰ ਜਿਹੜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦਿਓ ਅਠਤਾਲੀ ਨਗਰ ਸ਼ਾਮਲਾਟ ਨਾਲ ਹੋਣ ।
Telugu: వాటి పల్లెలతో కలిపి మీరు లేవీయులకు ఇవ్వాల్సిన పట్టణాలన్నీ నలభై ఎనిమిది.
NETBible: “So the total of the towns you will give the Levites is forty-eight. You must give these together with their grazing lands.
NASB: "All the cities which you shall give to the Levites shall be forty-eight cities, together with their pasture lands.
HCSB: The total number of cities you give the Levites will be 48, along with their pasturelands.
LEB: So you will give a total of 48 cities with pastureland to the Levites.
NIV: In all you must give the Levites forty-eight towns, together with their pasture-lands.
ESV: All the cities that you give to the Levites shall be forty-eight, with their pasturelands.
NRSV: The towns that you give to the Levites shall total forty-eight, with their pasture lands.
REB: The total number of towns to be given to the Levites, each with its common land, is forty-eight.
NKJV: "So all the cities you will give to the Levites shall be forty–eight; these you shall give with their common–land.
KJV: [So] all the cities which ye shall give to the Levites [shall be] forty and eight cities: them [shall ye give] with their suburbs.
NLT: In all, forty–eight towns with the surrounding pastureland will be given to the Levites.
GNB: with their pasture land, making a total of forty-eight.
ERV: So you will give a total of 48 cities to the Levites. You will also give them the land around those cities.
BBE: Forty-eight towns are to be given to the Levites, all with land round them.
MSG: forty-eight towns in all, together with their pastures.
CEV: so they will have a total of forty-eight towns with their surrounding pastures.
CEVUK: so they will have a total of forty-eight towns with their surrounding pastures.
GWV: So you will give a total of 48 cities with pastureland to the Levites.
NET [draft] ITL: “So the total <03605> of the towns <05892> <05892> you will give <05414> the Levites <03881> is forty-eight <08083> <0705>. You must give these together with their grazing lands <04054>.