REB: May hills and mountains provide your people with prosperity in righteousness.
AYT: Biarlah gunung-gunung membawa damai sejahtera bagi bangsa, dan bukit-bukit, dalam keadilan.
Assamese: পৰ্ব্বতবোৰে প্ৰজাসকলৰ কাৰণে শান্তি উৎপাদন কৰিব; পাহাৰবোৰেও ধার্মিকর্তা উৎপাদন কৰিব।
Bengali: পর্বতেরা ধার্মিকতা দ্বারা লোকেদের জন্য শান্তিরূপ ফলে ফলবান হবে।
Gujarati: પર્વતો લોકોને શાંતિ આપો; ડુંગરો ન્યાયીપણું આપો.
Hindi: पहाड़ों और पहाड़ियों से प्रजा के लिये, धर्म के द्वारा शान्ति मिला करेगी
Kannada: ಗುಡ್ಡ ದಿನ್ನೆಗಳೆಲ್ಲವು ನಿನ್ನ ಜನರಿಗೋಸ್ಕರ, ನೀತಿಗನುಸಾರವಾಗಿ ಸುಕ್ಷೇಮವನ್ನು ಫಲಿಸಲಿ.
Marathi: पृथ्वीवर सगळीकडे शांती आणि न्याय नांदू दे.
Odiya: ଧର୍ମ ଦ୍ୱାରା ପର୍ବତଗଣ ଓ ଉପପର୍ବତଗଣ ଲୋକମାନଙ୍କର ଶାନ୍ତି ଉତ୍ପନ୍ନ କରିବେ ।
Punjabi: ਪਹਾੜ ਤੇ ਪਹਾੜੀਆਂ ਪਰਜਾ ਲਈ ਧਰਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਲਿਆਉਣਗੇ ।
Tamil: மலைகள் மக்களுக்குச் சமாதானத்தைத் தரும், மேடுகள் நீதியின் விளைவோடு இருக்கும்.
Telugu: నీతిని బట్టి పర్వతాలు, కొండలు ప్రజలకు క్షేమం కలిగిస్తాయి గాక.
NETBible: The mountains will bring news of peace to the people, and the hills will announce justice.
NASB: Let the mountains bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
HCSB: May the mountains bring prosperity to the people, and the hills, righteousness.
LEB: May the mountains bring peace to the people and the hills bring righteousness.
NIV: The mountains will bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
ESV: Let the mountains bear prosperity for the people, and the hills, in righteousness!
NRSV: May the mountains yield prosperity for the people, and the hills, in righteousness.
NKJV: The mountains will bring peace to the people, And the little hills, by righteousness.
KJV: The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
NLT: May the mountains yield prosperity for all, and may the hills be fruitful, because the king does what is right.
GNB: May the land enjoy prosperity; may it experience righteousness.
ERV: Let there be peace and justice throughout the land, known on every mountain and hill.
BBE: May the mountains give peace to the people, and the hills righteousness.
MSG: Let the mountains give exuberant witness; shape the hills with the contours of right living.
CEV: Let peace and justice rule every mountain and hill.
CEVUK: Let peace and justice rule every mountain and hill.
GWV: May the mountains bring peace to the people and the hills bring righteousness.
NET [draft] ITL: The mountains <02022> will bring <05375> news of peace <07965> to the people <05971>, and the hills <01389> will announce justice <06666>.