NETBible: It is not glad about injustice, but rejoices in the truth.
AYT: tidak bersukacita atas ketidakbenaran, melainkan bersukacita bersama kebenaran.
Assamese: ই অধাৰ্মিকতাত আনন্দ নকৰে, কিন্তু সত্যতাত আনন্দ কৰে,
Bengali: ভালবাসা অসত্যে আনন্দ করে না, কিন্তু সত্যে আনন্দ করে;
Gujarati: અન્યાયમાં નહિ, પણ સત્યમાં આનંદ મનાવે છે;
Hindi: कुकर्म से आनन्दित नहीं होता, परन्तु सत्य से आनन्दित होता है।
Kannada: ಅನ್ಯಾಯದಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಪಡುವುದಿಲ್ಲ ಆದರೆ ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತದೆ.
Malayalam: അനീതിയിൽ സന്തോഷിക്കാതെ സത്യത്തിൽ സന്തോഷിക്കുന്നു;
Marathi: प्रीती अनीतीत आनंद मानीत नाही. परंतु सत्याविषयी ती आनंद मानते.
Odiya: ଅଧର୍ମରେ ଆନନ୍ଦ କରେ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ସତ୍ୟରେ ଆନନ୍ଦ କରେ;
Punjabi: ਉਹ ਕੁਧਰਮ ਤੋਂ ਅਨੰਦ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਸਗੋਂ ਸਚਿਆਈ ਨਾਲ ਅਨੰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ।
Tamil: அநியாயத்தில் சந்தோஷப்படாமல், சத்தியத்தில் சந்தோஷப்படும்.
Telugu: ఈ ప్రేమ దుర్నీతి విషయంలో సంతోషించదు, సత్యం విషయంలో సంతోషిస్తుంది.
Urdu: बदकारी में खुश नहीं होती, बल्कि रास्ती से ख़ुश होती है;
NASB: does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
HCSB: finds no joy in unrighteousness, but rejoices in the truth;
LEB: [it] does not rejoice at unrighteousness, but rejoices with the truth,
NIV: Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
ESV: it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.
NRSV: it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth.
REB: takes no pleasure in the sins of others, but delights in the truth.
NKJV: does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth;
KJV: Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
NLT: It is never glad about injustice but rejoices whenever the truth wins out.
GNB: love is not happy with evil, but is happy with the truth.
ERV: Love is never happy when others do wrong, but it is always happy with the truth.
EVD: Love is not happy with evil, but love is happy with the truth.
BBE: It takes no pleasure in wrongdoing, but has joy in what is true;
MSG: Doesn't revel when others grovel, Takes pleasure in the flowering of truth,
Phillips NT: or gloat over the wickedness of other people. On the contrary, it shares the joy of those who live by the truth.
CEV: Love rejoices in the truth, but not in evil.
CEVUK: Love rejoices in the truth, but not in evil.
GWV: It isn’t happy when injustice is done, but it is happy with the truth.
NET [draft] ITL: It is <5463> not <3756> glad <5463> about <1909> injustice <93>, but <1161> rejoices <4796> in the truth <225>.