MSG: He had seven sons and three daughters.
AYT: Dia dikaruniai tujuh anak laki-laki dan tiga anak perempuan.
Assamese: তেওঁৰ সাতোটা পুতেক আৰু তিনি জনী জীয়েক জন্ম হয়।
Bengali: তাঁর সাত ছেলে এবং তিন মেয়ে জন্মায়।
Gujarati: તેને સાત દીકરાઓ અને ત્રણ દીકરીઓ હતી.
Hindi: उसके सात बेटे और तीन बेटियाँ उत्पन्न हुई।
Kannada: ಅವನಿಗೆ ಏಳು ಮಂದಿ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳೂ, ಮೂರು ಮಂದಿ ಹೆಣ್ಣುಮಕ್ಕಳೂ ಇದ್ದರು.
Marathi: ईयोबाला सात मुले आणि तीन मुली झाल्या.
Odiya: ପୁଣି, ତାହାର ସାତ ପୁତ୍ର ଓ ତିନି କନ୍ୟା ଜନ୍ମିଥିଲେ ।
Punjabi: ਉਹ ਦੇ ਸੱਤ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਧੀਆਂ ਸਨ ।
Tamil: அவனுக்கு ஏழு மகன்களும் மூன்று மகள்களும் பிறந்தார்கள்.
Telugu: అతనికి ఏడుగురు కొడుకులు, ముగ్గురు కూతుళ్ళు ఉన్నారు.
NETBible: Seven sons and three daughters were born to him.
NASB: Seven sons and three daughters were born to him.
HCSB: He had seven sons and three daughters.
LEB: He had seven sons and three daughters.
NIV: He had seven sons and three daughters,
ESV: There were born to him seven sons and three daughters.
NRSV: There were born to him seven sons and three daughters.
REB: He had seven sons and three daughters;
NKJV: And seven sons and three daughters were born to him.
KJV: And there were born unto him seven sons and three daughters.
NLT: He had seven sons and three daughters.
GNB: He had seven sons and three daughters,
ERV: Job had seven sons and three daughters.
BBE: And he had seven sons and three daughters.
CEV: Job had seven sons and three daughters.
CEVUK: Job had seven sons and three daughters.
GWV: He had seven sons and three daughters.
NET [draft] ITL: Seven <07651> sons <01121> and three <07969> daughters <01323> were born <03205> to him.