LEB: Praise him for his mighty acts. Praise him for his immense greatness.
AYT: Pujilah Dia oleh karena kekuatan-Nya, pujilah Dia seturut kebesaran-Nya yang melimpah!
Assamese: তেওঁৰ মহৎ কাৰ্য্যৰ নিমিত্তে তেওঁৰ প্ৰশংসা কৰা, তেওঁৰ প্ৰচুৰ মহিমাৰ কাৰণে তেওঁৰ প্ৰশংসা কৰা।
Bengali: তাঁর পরাক্রমী কাজের জন্য তাঁর প্রশংসা কর; প্রশংসা কর তাঁর তুলনাহীন উদারতার জন্য।
Gujarati: તેમનાં પરાક્રમી કાર્યો માટે તેમની સ્તુતિ કરો; તેમના ઉત્તમ માહાત્મ્ય પ્રમાણે તેમની સ્તુતિ કરો.
Hindi: उसके पराक्रम के कामों के कारण उसकी स्तुति करो; उसकी अत्यन्त बड़ाई के अनुसार उसकी स्तुति करो!
Kannada: ಆತನ ಮಹತ್ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಆತನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿರಿ; ಆತನ ಮಹಾಪ್ರಭಾವಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಆತನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿರಿ.
Marathi: त्याच्या सामर्थ्यशाली कृत्यांसाठी त्याची स्तुती करा; त्याच्या महान उत्कृष्टतेसाठी त्याची स्तुती करा.
Odiya: ତାହାଙ୍କ ବିକ୍ରମୀ କାର୍ଯ୍ୟ ସକାଶୁ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର । ତାହାଙ୍କ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ମହତ୍ତ୍ୱାନୁସାରେ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର ।
Punjabi: ਉਹ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਹ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰੋ, ਉਹ ਦੀ ਅਤਯੰਤ ਮਹਾਨਤਾ ਦੇ ਜੋਗ ਉਹ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰੋ !
Tamil: அவருடைய வல்லமையுள்ள செயல்களுக்காக அவரைத் துதியுங்கள்; மாட்சிமை பொருந்திய அவருடைய மகத்துவத்திற்காக அவரைத் துதியுங்கள்.
Telugu: ఆయన బలమైన కార్యాలను బట్టి ఆయనను స్తుతించండి. ఆయనకున్న గొప్ప బలప్రభావాలను బట్టి ఆయనను స్తుతించండి.
NETBible: Praise him for his mighty acts! Praise him for his surpassing greatness!
NASB: Praise Him for His mighty deeds; Praise Him according to His excellent greatness.
HCSB: Praise Him for His powerful acts; praise Him for His abundant greatness.
NIV: Praise him for his acts of power; praise him for his surpassing greatness.
ESV: Praise him for his mighty deeds; praise him according to his excellent greatness!
NRSV: Praise him for his mighty deeds; praise him according to his surpassing greatness!
REB: praise him for his acts of power, praise him for his immeasurable greatness.
NKJV: Praise Him for His mighty acts; Praise Him according to His excellent greatness!
KJV: Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
NLT: Praise him for his mighty works; praise his unequaled greatness!
GNB: Praise him for the mighty things he has done. Praise his supreme greatness.
ERV: Praise him for the great things he does! Praise him for all his greatness!
BBE: Give him praise for his acts of power: give him praise in the measure of his great strength.
MSG: Praise him for his acts of power, praise him for his magnificent greatness;
CEV: Praise our God! His deeds are wonderful, too marvelous to describe.
CEVUK: Praise our God! His deeds are wonderful, too marvellous to describe.
GWV: Praise him for his mighty acts. Praise him for his immense greatness.
NET [draft] ITL: Praise <01984> him for his mighty acts <01369>! Praise <01984> him for his surpassing <07230> greatness <01433>!