GWV: Saul attacked the Amalekites from Havilah to Shur, east of Egypt.
AYT: Saul pun mengalahkan orang Amalek dari Hawila sampai ke Syur, yang ada di sebelah timur Mesir.
Assamese: তাৰ পাছত চৌলে হবীলাৰ পৰা মিচৰৰ পূবফালে থকা চুৰলৈকে অমালেকীয়া সকলক আক্ৰমণ কৰিলে।
Bengali: পরে শৌল হবীলা এলাকা থেকে মিসরের পূর্ব দিকে শূর মরু-এলাকা পর্যন্ত সমস্ত অমালেকীয়দের আঘাত করলেন।
Gujarati: ત્યારે શાઉલે હવીલાથી તે મિસરની પૂર્વ બાજુ શૂર સુધી હુમલો કરીને અમાલેકીઓનો સંહાર કર્યો.
Hindi: तब शाऊल ने हवीला से लेकर शूर तक जो मिस्र के सामने है अमालेकियों को मारा।
Kannada: ಆಗ ಸೌಲನು ಅಮಾಲೇಕ್ಯರನ್ನು ಹವೀಲಾ ಪ್ರಾಂತ್ಯದಿಂದ ಐಗುಪ್ತದ ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿರುವ ಶೂರಿನವರೆಗೆ ಅವರನ್ನು ಸಂಹರಿಸುತ್ತಾ ಹೋದನು.
Marathi: मग शौलाने हवीला पासून मिसरासमोरील शूरापर्यत अमालेक्यांना मार दिला.
Odiya: ଏଉତ୍ତାରେ ଶାଉଲ ହବୀଲାଠାରୁ ମିସର ସମ୍ମୁଖସ୍ଥ ଶୁରର ନିକଟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅମାଲେକୀୟମାନଙ୍କୁ ଆଘାତ କଲେ ।
Punjabi: ਤਦ ਸ਼ਾਊਲ ਨੇ ਅਮਾਲੇਕੀਆਂ ਨੂੰ ਹਵੀਲਾਹ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਸੂਰ ਤੱਕ ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ ਹੈ ਮਾਰਿਆ ।
Tamil: அப்பொழுது சவுல்: ஆவிலா துவங்கி எகிப்திற்கு எதிரேயிருக்கிற சூருக்குப்போகும் எல்லை வரை இருந்த அமலேக்கியர்களை முறியடித்து,
Telugu: తరువాత సౌలు అమాలేకీయులను హవీలా నుండి ఐగుప్తు దేశపు మార్గంలో ఉన్న షూరు వరకు తరిమి సంహరించి
Urdu: और साऊल ने 'अमालीक़ियों को हवीला से शोर तक जो मिस्र के सामने है मारा |
NETBible: Then Saul struck down the Amalekites all the way from Havilah to Shur, which is next to Egypt.
NASB: So Saul defeated the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, which is east of Egypt.
HCSB: Then Saul struck down the Amalekites from Havilah all the way to Shur, which is next to Egypt.
LEB: Saul attacked the Amalekites from Havilah to Shur, east of Egypt.
NIV: Then Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, to the east of Egypt.
ESV: And Saul defeated the Amalekites from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.
NRSV: Saul defeated the Amalekites, from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.
REB: Saul inflicted defeat on the Amalekites all the way from Havilah to Shur on the borders of Egypt.
NKJV: And Saul attacked the Amalekites, from Havilah all the way to Shur, which is east of Egypt.
KJV: And Saul smote the Amalekites from Havilah [until] thou comest to Shur, that [is] over against Egypt.
NLT: Then Saul slaughtered the Amalekites from Havilah all the way to Shur, east of Egypt.
GNB: Saul defeated the Amalekites, fighting all the way from Havilah to Shur, east of Egypt;
ERV: Saul defeated the Amalekites. He fought them and chased them all the way from Havilah to Shur, at the border of Egypt.
BBE: And Saul made an attack on the Amalekites from Havilah on the road to Shur, which is before Egypt.
MSG: Then Saul went after Amalek, from the canyon all the way to Shur near the Egyptian border.
CEV: and Saul attacked the Amalekites from Havilah to Shur, which is just east of Egypt.
CEVUK: and Saul attacked the Amalekites from Havilah to Shur, which is just east of Egypt.
NET [draft] ITL: Then Saul <07586> struck down <05221> the Amalekites <06002> all the way from Havilah <02341> to Shur <07793>, which <0834> is next to <06440> Egypt <04714>.