GNB: In the plains of Moab across the Jordan from Jericho the LORD said to Moses,
AYT: TUHAN berkata kepada Musa di dataran Moab di tepi Sungai Yordan dekat Yerikho,
Assamese: পাছে যিহোৱাই মোৱাবৰ সমথলত যিৰীহোৰ সন্মুখত যৰ্দ্দনৰ ওচৰত মোচিক ক’লে,
Bengali: সদাপ্রভু মোয়াবের উপভূমিতে যিরীহোর কাছে অবস্থিত যর্দনে মোশিকে বললেন,
Gujarati: મોઆબના મેદાનમાં યર્દનને કિનારે યરીખો પાસે યહોવાહે મૂસાને કહ્યું,
Hindi: फिर यहोवा ने, मोआब के अराबा में, यरीहो के पास की यरदन नदी के तट पर मूसा से कहा,
Kannada: ಯೊರ್ದನ್ ನದಿಯ ತೀರದಲ್ಲಿ ಯೆರಿಕೋ ಪಟ್ಟಣದ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಮೋವಾಬ್ಯರ ಮೈದಾನದಲ್ಲಿ ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಯ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ,
Marathi: परमेश्वर मोशेशी बोलला. हे मवाबामधील यार्देनाच्या खोऱ्यात यरीहोसमोर यार्देन नदीजवळ घडले. परमेश्वर म्हणाला,
Odiya: ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋୟାବ-ପଦାରେ ଯିରୀହୋ ନିକଟସ୍ଥ ଯର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀ ସମୀପରେ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ,
Punjabi: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਮੋਆਬ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ ਯਰੀਹੋ ਕੋਲ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ,
Tamil: எரிகோவின் அருகே யோர்தானைச் சேர்ந்த மோவாபின் சமவெளிகளிலே கர்த்தர் மோசேயை நோக்கி:
Telugu: యెరికో దగ్గర యొర్దానుకు సమీపంలోని మోయాబు మైదానాల్లో యెహోవాాా మోషేకు ఈ విధంగా చెప్పాడు.
NETBible: Then the
NASB: Now the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying,
HCSB: The LORD again spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho:
LEB: The LORD spoke to Moses on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho. He said,
NIV: On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, the LORD said to Moses,
ESV: The LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
NRSV: In the plains of Moab by the Jordan at Jericho, the LORD spoke to Moses, saying:
REB: THE LORD spoke to Moses in the lowlands of Moab by the Jordan near Jericho. He said:
NKJV: And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, saying:
KJV: And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan [near] Jericho, saying,
NLT: While Israel was camped beside the Jordan on the plains of Moab, across from Jericho, the LORD said to Moses,
ERV: The LORD spoke to Moses. This was in the Jordan Valley in Moab, near the Jordan River, across from Jericho. He said,
BBE: And the Lord said to Moses in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho,
MSG: Then GOD spoke to Moses on the Plains of Moab at Jordan-Jericho:
CEV: While the people of Israel were still camped in the lowlands of Moab across the Jordan River from Jericho, the LORD told Moses
CEVUK: While the people of Israel were still camped in the lowlands of Moab across the River Jordan from Jericho, the Lord told Moses
GWV: The LORD spoke to Moses on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho. He said,
NET [draft] ITL: Then the Lord <03068> spoke <01696> to <0413> Moses <04872> in the Moabite <04124> plains <06160> by <05921> the Jordan <03383> near Jericho <03405>. He said <0559>: