ERV: David ruled Israel 40 years. He ruled seven years in Hebron and 33 years in Jerusalem.
AYT: Adapun Daud menjadi raja atas orang Israel selama empat puluh tahun. Di Hebron ia memerintah selama tujuh tahun, dan di Yerusalem ia memerintah selama 33 tahun.
Assamese: দায়ুদে ইস্ৰায়েলৰ ওপৰত চল্লিশ বছৰ ধৰি ৰাজত্ব কৰিছিল৷ তেওঁ সাত বছৰ হিব্ৰোণত আৰু তেত্ৰিশ বছৰ যিৰূচালেমত ৰাজত্ব কৰিছিল।
Bengali: তিনি ইস্রায়েলের উপরে চল্লিশ বছর রাজত্ব করেছিলেন সাত বছর হিব্রোণে আর তেত্রিশ বছর যিরূশালেমে।
Gujarati: દાઉદે ઇઝરાયલ પર ચાળીસ વર્ષ સુધી રાજ કર્યું. તેણે સાત વર્ષ હેબ્રોનમાં અને તેત્રીસ વર્ષ યરુશાલેમમાં રાજ કર્યું.
Hindi: दाऊद ने इस्राएल पर चालीस वर्ष राज्य किया, सात वर्ष तो उसने हेब्रोन में और तैंतीस वर्ष यरूशलेम में राज्य किया था।
Kannada: ದಾವೀದನು ಇಸ್ರಾಯೇಲರನ್ನು ಆಳಿದ್ದು ಒಟ್ಟು ನಲ್ವತ್ತು ವರುಷ. ಹೇಗೆಂದರೆ, ಹೆಬ್ರೋನಿನಲ್ಲಿ ಏಳು ವರುಷ ಮತ್ತು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಮೂವತ್ತಮೂರು ವರುಷ ಆಳ್ವಿಕೆ ಮಾಡಿದನು.
Marathi: हेब्रोनवर सात वर्ष आणि यरुशलेम येथे तेहतीस वर्ष असे एकंदर चाळीस वर्षे दावीदाने इस्राएलावर राज्य केले.
Odiya: ଦାଉଦ ଇସ୍ରାଏଲ ଉପରେ ଚାଳିଶ ବର୍ଷ ରାଜ୍ୟ କଲେ; ସେ ସାତ ବର୍ଷ ହିବ୍ରୋଣରେ ରାଜ୍ୟ କଲେ ଓ ତେତିଶ ବର୍ଷ ଯିରୁଶାଲମରେ ରାଜ୍ୟ କଲେ ।
Punjabi: ਦਾਊਦ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਚਾਲ੍ਹੀ ਸਾਲ ਰਾਜ ਕੀਤਾ । ਸੱਤ ਸਾਲ ਉਸ ਨੇ ਹਬਰੋਨ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤੇਤੀ ਸਾਲ ਉਸ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕੀਤਾ ।
Tamil: தாவீது இஸ்ரவேலை அரசாட்சி செய்த நாட்கள் நாற்பது வருடங்கள்; அவன் எப்ரோனில் ஏழு வருடங்களும், எருசலேமில் முப்பத்துமூன்று வருடங்களும் அரசாண்டான்.
Telugu: దావీదు ఇశ్రాయేలీయుల్ని పాలించిన కాలం 40 సంవత్సరాలు. అతడు హెబ్రోనులో 7 సంవత్సరాలు, యెరూషలేములో 33 సంవత్సరాలు పాలించాడు.
NETBible: David reigned over Israel forty years; he reigned in Hebron seven years, and in Jerusalem thirty-three years.
NASB: The days that David reigned over Israel were forty years: seven years he reigned in Hebron and thirty-three years he reigned in Jerusalem.
HCSB: The length of time David reigned over Israel was 40 years: he reigned seven years in Hebron and 33 years in Jerusalem.
LEB: He ruled as king of Israel for 40 years. He ruled for 7 years in Hebron and for 33 years in Jerusalem.
NIV: He had reigned for forty years over Israel—seven years in Hebron and thirty-three in Jerusalem.
ESV: And the time that David reigned over Israel was forty years. He reigned seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
NRSV: The time that David reigned over Israel was forty years; he reigned seven years in Hebron, and thirty-three years in Jerusalem.
REB: having reigned over Israel for forty years, seven in Hebron and thirty-three in Jerusalem;
NKJV: The period that David reigned over Israel was forty years; seven years he reigned in Hebron, and in Jerusalem he reigned thirty–three years.
KJV: And the days that David reigned over Israel [were] forty years: seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
NLT: He had reigned over Israel for forty years, seven of them in Hebron and thirty–three in Jerusalem.
GNB: He had been king of Israel for forty years, ruling seven years in Hebron and thirty-three years in Jerusalem.
BBE: David was king over Israel for forty years: for seven years he was king in Hebron and for thirty-three years in Jerusalem.
MSG: David ruled Israel for forty years--seven years in Hebron and another thirty-three in Jerusalem.
CEV: (2:10)
CEVUK: (2:10)
GWV: He ruled as king of Israel for 40 years. He ruled for 7 years in Hebron and for 33 years in Jerusalem.
NET [draft] ITL: David <01732> reigned <04427> over <05921> Israel <03478> forty <0705> years <08141>; he reigned <04427> in Hebron <02275> seven <07651> years <08141>, and in Jerusalem <03389> thirty-three <07969> <07970> years <08141>.