BBE: I will give thought to all your work, while my mind goes over your acts of power.
AYT: (77-13) Aku akan merenungkan semua pekerjaan-Mu, dan membicarakan perbuatan-perbuatan-Mu.
Assamese: তোমাৰ সকলো কাৰ্য্যৰ বিষয়ে মই ধ্যান কৰিম; তোমাৰ মহৎ কার্যবোৰ গভীৰভাৱে চিন্তা কৰিম।
Bengali: আমি তোমার সমস্ত কাজগুলির বিষয়ে চিন্তা করব; তোমার কাজের বিষয়ে আলোচনা করব।
Gujarati: હું તમારાં સર્વ કામોનું મનન કરીશ અને તમારાં કૃત્યો વિષે વિચાર કરીશ.
Hindi: मैं तेरे सब कामों पर ध्यान करूँगा, और तेरे बड़े कामों को सोचूँगा।
Kannada: ನಿನ್ನ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಧ್ಯಾನಿಸುವೆನು; ನಿನ್ನ ಪ್ರವರ್ತನೆಗಳನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವೆನು>> ಅಂದುಕೊಂಡೆನು.
Marathi: मी तुझ्या सर्व कृत्यावर चिंतन करीन आणि मी त्यावर काळजीपूर्वक विचार करीन.
Odiya: ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ କର୍ମ ଚିନ୍ତା କରିବି ଓ ତୁମ୍ଭର କ୍ରିୟାସକଳ ଧ୍ୟାନ କରିବି ।
Punjabi: ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਉੱਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕਾਰਜਾਂ ਉੱਤੇ ਧਿਆਨ ਕਰਾਂਗਾ ।
Tamil: உம்முடைய கிரியைகளையெல்லாம் தியானித்து, உம்முடைய செயல்களை யோசிப்பேன் என்றேன்.
Telugu: నీ పనులన్నిటినీ నేను తలంచుకుంటాను. వాటిని మననం చేసుకుంటాను.
NETBible: I will think about all you have done; I will reflect upon your deeds!”
NASB: I will meditate on all Your work And muse on Your deeds.
HCSB: I will reflect on all You have done and meditate on Your actions.
LEB: I will reflect on all your actions and think about what you have done.
NIV: I will meditate on all your works and consider all your mighty deeds.
ESV: I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds.
NRSV: I will meditate on all your work, and muse on your mighty deeds.
REB: I reflect on all your works and consider what you have done.
NKJV: I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds.
KJV: I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
NLT: They are constantly in my thoughts. I cannot stop thinking about them.
GNB: I will think about all that you have done; I will meditate on all your mighty acts.
ERV: I think about those things. I think about them all the time.
MSG: I'll ponder all the things you've accomplished, and give a long, loving look at your acts.
CEV: I will think about each one of your mighty deeds.
CEVUK: I will think about each one of your mighty deeds.
GWV: I will reflect on all your actions and think about what you have done.
NET [draft] ITL: I will think <01897> about all <03605> you have done <06467>; I will reflect <07878> upon your deeds <05949>!”