AYT: Setelah masa seribu tahun berakhir, Iblis akan dilepaskan dari penjaranya.
Assamese: যেতিয়া সেই হাজাৰ বছৰ পুৰ হ’ব, চয়তান নিজ বন্দীশালৰ পৰা মুক্ত হ’ব আৰু,
Bengali: যখন সেই হাজার বৎসর শেষ হবে, শয়তানকে তার জেলখানা থেকে মুক্ত করা যাবেl l
Gujarati: જયારે તે હજાર વર્ષ પૂરાં થશે ત્યારે શેતાનને તેના બંધનમાંથી મુક્ત કરવામાં આવશે.
Hindi: जब हजार वर्ष पूरे हो चुकेंगे तो शैतान कैद से छोड़ दिया जाएगा।
Kannada: ಆ ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳು ಮುಗಿದ ಮೇಲೆ ಸೈತಾನನಿಗೆ ಸೆರೆಯಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗುವುದು.
Malayalam: ആയിരം വർഷം കഴിയുമ്പോഴോ സാത്താനെ തടവിൽ നിന്നു മോചിപ്പിക്കും.
Marathi: जेव्हा ती हजार वर्षे संपतील तेव्हा सैतानाला त्याच्या कैदेतून सोडण्यात येईल.
Odiya: ସେହି ଏକ ହଜାର ବର୍ଷ ଶେଷ ହୁଅନ୍ତେ ଶୟତାନ କାରାଗାରରୁ ମୁକ୍ତ ହେବ;
Punjabi: ਜਦ ਉਹ ਹਜ਼ਾਰ ਸਾਲ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਤਾਂ ਸ਼ੈਤਾਨ ਆਪਣੀ ਕੈਦ ਤੋਂ ਛੱਡਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ।
Tamil: அந்த ஆயிரம் வருடங்கள் முடியும்போது சாத்தான் தன் காவலிலிருந்து விடுதலையாகி,
Telugu: వెయ్యి సంవత్సరాలు ముగిశాక సాతాను తన చెరలో నుండి విడుదల అవుతాడు.
Urdu: जब हज़ार बरस पुरे हो चुकेंगे, तो शैतान कैद से छोड़ दिया जाएगा |
NETBible: Now when the thousand years are finished, Satan will be released from his prison
NASB: When the thousand years are completed, Satan will be released from his prison,
HCSB: When the 1,000 years are completed, Satan will be released from his prison
LEB: And when the thousand years are completed, Satan will be released from his prison
NIV: When the thousand years are over, Satan will be released from his prison
ESV: And when the thousand years are ended, Satan will be released from his prison
NRSV: When the thousand years are ended, Satan will be released from his prison
REB: When the thousand years are ended, Satan will be let loose from his prison,
NKJV: Now when the thousand years have expired, Satan will be released from his prison
KJV: And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,
NLT: When the thousand years end, Satan will be let out of his prison.
GNB: After the thousand years are over, Satan will be set loose from his prison,
ERV: When the 1000 years are ended, Satan will be made free from his prison.
EVD: When the 1,000 years are ended, Satan (the devil) will be made free from his prison {in the bottomless pit}.
BBE: And when the thousand years are ended, Satan will be let loose out of his prison,
MSG: When the thousand years are up, Satan will be let loose from his cell,
Phillips NT: Then, when the thousand years are over, Satan will be released from his prison,
CEV: At the end of the thousand years, Satan will be set free.
CEVUK: At the end of the thousand years, Satan will be set free.
GWV: When 1,000 years are over, Satan will be freed from his prison.
NET [draft] ITL: Now <2532> when <3752> the thousand <5507> years <2094> are finished <5055>, Satan <4567> will be released <3089> from <1537> his <846> prison <5438>