KJV: The sons of Rachel; Joseph, and Benjamin:
AYT: Anak-anak Yakub dan Rahel adalah Yusuf dan Benyamin.
Assamese: ৰাহেলৰ গর্ভত তেওঁৰ পুত্র যোচেফ আৰু বিন্যামীন।
Bengali: রাহেলের ছেলে; যোষেফ ও বিন্যামীন।
Gujarati: રાહેલના દીકરા: યૂસફ તથા બિન્યામીન.
Hindi: और राहेल के पुत्र ये थे; अर्थात् यूसुफ, और बिन्यामीन।
Kannada: ರಾಹೇಲಳಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿದವರು: ಯೋಸೇಫನು ಮತ್ತು ಬೆನ್ಯಾಮೀನನು.
Marathi: त्याला राहेलपासून झालेले मुलगे : योसेफ व बन्यामीन.
Odiya: ପୁଣି, ଯୋଷେଫ ଓ ବିନ୍ୟାମୀନ ରାହେଲର ସନ୍ତାନ;
Punjabi: ਰਾਖ਼ੇਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਸਨ ।
Tamil: யோசேப்பு, பென்யமீன் என்பவர்கள் ராகேல் பெற்ற மகன்கள்.
Telugu: యోసేపు, బెన్యామీను. వీరు రాహేలు కొడుకులు.
Urdu: और राखिल के बेटे : युसुफ़ और बिनयमीन थे।
NETBible: The sons of Rachel were Joseph and Benjamin.
NASB: the sons of Rachel: Joseph and Benjamin;
HCSB: Rachel's sons were Joseph and Benjamin.
LEB: The sons of Rachel were Joseph and Benjamin.
NIV: The sons of Rachel: Joseph and Benjamin.
ESV: The sons of Rachel: Joseph and Benjamin.
NRSV: The sons of Rachel: Joseph and Benjamin.
REB: The sons of Rachel: Joseph and Benjamin.
NKJV: the sons of Rachel were Joseph and Benjamin;
NLT: The sons of Rachel were Joseph and Benjamin.
GNB: The sons of Rachel were Joseph and Benjamin.
ERV: Jacob and Rachel’s sons were Joseph and Benjamin.
BBE: The sons of Rachel: Joseph and Benjamin;
MSG: The sons by Rachel: Joseph Benjamin.
CEV: (35:23)
CEVUK: (35:23)
GWV: The sons of Rachel were Joseph and Benjamin.
NET [draft] ITL: The sons <01121> of Rachel <07354> were Joseph <03130> and Benjamin <01144>.