Assamese: মই গন্ধৰস, অগৰু, আৰু ডালচেনিৰে মোৰ বিচনা সুগন্ধি কৰিলোঁ।
AYT: Aku telah mengharumkan ranjangku dengan mur, gaharu, dan kayu manis.
Bengali: আমি গন্ধরস, অগুরু ও দারুচিনি দিয়ে নিজের বিছানা গন্ধে ভরিয়ে দিয়েছি।
Gujarati: મેં મારું બિછાનું બોળ, અગર અને તજથી સુગંધીદાર બનાવ્યું છે.
Hindi: मैं ने अपने बिछौने पर गन्धरस, अगर और दालचीनी छिड़की है।
Kannada: ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ರಕ್ತಬೋಳ, ಅಗುರು, ಲವಂಗ, ಚಕ್ಕೆ ಇವುಗಳ ಚೂರ್ಣಗಳಿಂದ ಸುವಾಸನೆಗೊಳಿಸಿದ್ದೇನೆ.
Marathi: मी आपले अंथरुण बोळ, अगरू, दालचिनी यांनी सुवासिक केले आहे.
Odiya: ପୁଣି, ଗନ୍ଧରସ, ଅଗୁରୁ ଓ ଦାରୁଚିନିରେ ମୋହର ଶଯ୍ୟା ସୁବାସିତ କରିଅଛି ।
Punjabi: ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਵਿਛਾਉਣੇ ਉੱਤੇ ਗੰਧਰਸ ਅਤੇ ਅਗਰ ਅਤੇ ਦਾਲਚੀਨੀ ਛਿੜਕੀ ਹੈ ।
Tamil: என்னுடைய படுக்கையை வெள்ளைப்போளத்தாலும் சந்தனத்தாலும் இலவங்கப்பட்டையாலும் வாசனையாக்கினேன்.
Telugu: నా పరుపు మీద బోళం, అత్తరు, దాల్చిన చెక్క చల్లాను.
NETBible: I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
NASB: "I have sprinkled my bed With myrrh, aloes and cinnamon.
HCSB: I've perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
LEB: I’ve sprinkled my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
NIV: I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
ESV: I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
NRSV: I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
REB: I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cassia.
NKJV: I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon.
KJV: I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
NLT: I’ve perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
GNB: I've perfumed it with myrrh, aloes, and cinnamon.
ERV: My bed smells wonderful with myrrh, aloes, and cinnamon.
BBE: I have made my bed sweet with perfumes and spices.
MSG: My bed is aromatic with spices and exotic fragrances.
CEV: And I have covered it with perfume made of myrrh, aloes, and cinnamon.
CEVUK: And I have covered it with perfume made of myrrh, aloes, and cinnamon.
GWV: I’ve sprinkled my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
NET [draft] ITL: I have perfumed <05130> my bed <04904> with myrrh <04753>, aloes <0174>, and cinnamon <07076>.