Bible 2 India Mobile
[VER] : [NIV]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 36 : 30 >> 

NIV: Dishon, Ezer and Dishan. These were the Horite chiefs, according to their divisions, in the land of Seir.


AYT: Disyon, Ezer, dan Disyan. Mereka ini adalah pemimpin keluarga yang tinggal di Negeri Seir.



Assamese: দিচোন, এচৰ আৰু দীচন; এইসকলেই চেয়ীৰ দেশত বংশৰ তালিকা অনুসাৰে হোৰীয়া জাতিৰ অধিপতি আছিল।

Bengali: দলপতি দিশোন, দলপতি এৎসর ও দলপতি দীশন। এরা সেয়ীর দেশের হোরীয় বংশোদ্ভব দলপতি।

Gujarati: દિશોન, એસેર, દિશાન; સેઈર દેશમાં સરદારોની યાદી પ્રમાણે હોરીઓનું કુટુંબ એ છે.

Hindi: दीशोन अधिपति, एसेर अधिपति, दीशान अधिपति; सेईर देश में होरी जातिवाले ये ही अधिपति हुए।

Kannada: ದೀಶೋನ್, ಏಚೆರ್, ದೀಶಾನ್ ಇವರೇ. ಇವರು ಹೋರಿಯರಿಂದ ಹುಟ್ಟಿದವರಾಗಿ ಸೇಯೀರ್ ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿ ಅಧಿಪತ್ಯ ನಡಿಸಿದ ಮುಖಂಡರು.

Marathi: दीशोन, एसर व दीशान, सेईर प्रदेशात राहाणाऱ्या होरींच्या कुळांचे हे वंशज झाले.

Odiya: ଓ ରାଜା ଦିଶୋନ୍‍ ଓ ରାଜା ଏତ୍ସର୍‍ ଓ ରାଜା ଦୀଶନ୍‍ । ଏମାନେ ସେୟୀର ଦେଶର ହୋରୀୟ ବଂଶଜ ରାଜା ଥିଲେ ।

Punjabi: ਦੀਸ਼ੋਨ, ਏਸਰ ਅਤੇ ਦੀਸ਼ਾਨ, ਇਹ ਹੋਰੀਆਂ ਦੇ ਮੁਖੀਏ ਸਨ ਜੋ ਸ਼ੇਈਰ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹੋਏ ।

Tamil: திஷோன் பிரபு, ஏத்சேர் பிரபு, திஷான் பிரபு என்பவர்கள்; இவர்களே சேயீர் தேசத்திலே தங்கள் தங்கள் இடங்களில் இருந்த ஓரியர் சந்ததியான பிரபுக்கள்.

Telugu: దిషోను, ఏసెరు, దీషాను. శేయీరు దేశంలోని వారి నాయకుల జాబితా ప్రకారం వీరు హోరీయుల నాయకులు.

Urdu: रईस दीसोन, रईस एसर, रईस दीसान; ये उन होरियों के रईस हैं जो मुल्कए-श'ईर में थे।


NETBible: chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chief lists in the land of Seir.

NASB: chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan. These are the chiefs descended from the Horites, according to their various chiefs in the land of Seir.

HCSB: Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs of the Horites, according to their divisions, in the land of Seir.

LEB: Dishon, Ezer, and Dishan. These were the Horite tribal leaders in the land of Seir.

ESV: Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, chief by chief in the land of Seir.

NRSV: Dishon, Ezer, and Dishan; these are the clans of the Horites, clan by clan in the land of Seir.

REB: Dishon, Ezer, Dishan. These are the chiefs that were descended from the Horites according to their clans in the district of Seir.

NKJV: Chief Dishon, Chief Ezer, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.

KJV: Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these [are] the dukes [that came] of Hori, among their dukes in the land of Seir.

NLT: Dishon, Ezer, and Dishan. The Horite clans are named after their clan leaders, who lived in the land of Seir.

GNB: (36:29)

ERV: Dishon, Ezer, and Dishan. These men were the leaders of the families that lived in the country of Seir.

BBE: Dishon, Ezer, and Dishan. Such were the Horite chiefs in their order in the land of Seir.

MSG: Dishon, Ezer, and Dishan--the Horite chieftains clan by clan in the land of Seir.

CEV: Dishon, Ezer, and Dishan, and they lived in the land of Seir.

CEVUK: Dishon, Ezer, and Dishan, and they lived in the land of Seir.

GWV: Dishon, Ezer, and Dishan. These were the Horite tribal leaders in the land of Seir.


NET [draft] ITL: chief <0441> Dishon <01787>, chief <0441> Ezer <0687>, chief <0441> Dishan <01789>. These <0428> were the chiefs <0441> of the Horites <02753>, according to their chief <0441> lists in the land <0776> of Seir <08165>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 36 : 30 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran