Bible 2 India Mobile
[VER] : [NIV]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 10 : 23 >> 

NIV: The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech.


AYT: Anak-anak Aram adalah Us, Hul, Geter, dan Mas.



Assamese: অৰামৰ পুত্রসকল উচ, হুল, গেথৰ, আৰু মচ।

Bengali: অরামের সন্তান ঊষ, হূল, গেথর ও মশ।

Gujarati: અરામના દીકરાઓ ઉસ, હૂલ, ગેથેર અને માશ હતા.

Hindi: और आराम के पुत्र: ऊस, हूल, गेतेर और मश हुए।

Kannada: ಅರಾಮ್ ಸಂತಾನದವರು - ಊಸ್, ಹೂಲ್, ಗೆತೆರ್, ಮಷ್ ಎಂಬವರು.

Marathi: अरामाचे मुलगे ऊस, हूल, गेतेर, आणि मेशेख हे होते.

Odiya: ଏହି ଅରାମର ସନ୍ତାନ ଊଷ୍‍ ଓ ହୂଲ ଓ ଗେଥର ଓ ମଶ୍‍ ।

Punjabi: ਅਰਾਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਊਸ, ਹੂਲ, ਗਥਰ ਅਤੇ ਮਸ਼ ਸਨ ।

Tamil: ஆராமுடைய மகன்கள் ஊத்ஸ், கூல், கேத்தெர், மாஸ் என்பவர்கள்.

Telugu: అరాము కొడుకులు ఊజు, హూలు, గెతెరు, మాష.

Urdu: और बनी आराम ये हैं ;'ऊज़ और हूल और जतर और मस |


NETBible: The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.

NASB: The sons of Aram were Uz and Hul and Gether and Mash.

HCSB: Aram's sons: Uz, Hul, Gether, and Mash.

LEB: Aram’s descendants were Uz, Hul, Gether, and Mash.

ESV: The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

NRSV: The descendants of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

REB: The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.

NKJV: The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.

KJV: And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

NLT: The descendants of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.

GNB: The descendants of Aram were the people of Uz, Hul, Gether, and Meshek.

ERV: Aram’s sons were Uz, Hul, Gether, and Mash.

BBE: And the sons of Aram: Uz and Hul and Gether and Mash.

MSG: The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, Meshech.

CEV: (10:21)

CEVUK: (10:21)

GWV: Aram’s descendants were Uz, Hul, Gether, and Mash.


NET [draft] ITL: The sons <01121> of Aram <0758> were Uz <05780>, Hul <02343>, Gether <01666>, and Mash <04851>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 10 : 23 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran