Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Zechariah 11 : 8 >> 

Assamese: মই এক মাহৰ ভিতৰতে সেই তিনিজন ভেড়া ৰখীয়াক বিনষ্ট কৰিলোঁ; কিয়নো মই তেওঁলোকৰ প্রতি অধৈৰ্য্য হ’লো - কিয়নো তেওঁলোকৰ প্ৰাণেও মোক ঘিণ কৰিলে।


AYT: Dalam sebulan, aku menyingkirkan tiga orang gembala, hatiku tidak sabar lagi terhadap domba-domba itu, dan mereka pun merasa muak terhadap aku.



Bengali: এক মাসের মধ্যে আমি তিনজন ভেড়ার পালককে ধ্বংস করলাম। আমি সেই সমস্ত ভেড়ার ব্যবসায়ীদের, যারা আমাকে ভাড়া করেছিল তাদের নিয়ে ক্লান্ত হয়ে পড়লাম, কারণ তাদের প্রাণও আমাকে ঘৃণা করেছিল।

Gujarati: એક મહિનામાં મેં ત્રણ પાળકોનો નાશ કર્યો. હું ઘેટાંના વેપારીઓથી હું કંટાળી ગયો હતો અને તેઓ મારાથી કંટાળ્યા હતા.

Hindi: और मैं ने उनके तीनों चरवाहों को एक महीने में नाश कर दिया, परन्‍तु मैं उनके कारण अधीर था, और वे मुझ से घृणा करती थीं।

Kannada: ಒಂದೇ ತಿಂಗಳೊಳಗೆ ಮೂವರು ಕುರುಬರನ್ನು ಅಡಗಿಸಿಬಿಟ್ಟೆನು; ಅನಂತರ ನನಗೆ ಕುರಿಗಳ ವಿಷಯವಾಗಿ ತಾಳ್ಮೆ ತಪ್ಪಿತು; ಅವುಗಳಿಂದ ನನಗೆ ಬೇಸರವಾಯಿತು.

Marathi: एका महिन्यात मी तीन मेंढपाळांचा नाश केला. कारण मला त्या मेंढपाळांचा कंटाळा आला व त्यांचा जीव माझा तिरस्कार करू लागला.

Odiya: ଆଉ, ମୁଁ ଏକ ମାସ ମଧ୍ୟରେ ତିନି ଜଣ ପାଳକଙ୍କୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ କଲି; କାରଣ ସେମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ମୋର ପ୍ରାଣ ବିରକ୍ତି ହୋଇଥିଲା, ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରାଣ ମୋତେ ଘୃଣା କଲା ।

Punjabi: ਮੈਂ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨਾਂ ਅਯਾਲੀਆਂ ਨੂੰ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਦੁਖੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਨ ਵੀ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੀ ਸੀ ।

Tamil: ஒரே மாதத்திலே மூன்று மேய்ப்பர்களையும் அழித்தேன்; என் ஆத்துமா அவர்களை வெறுத்தது; அவர்கள் ஆத்துமா என்னையும் வெறுத்தது.

Telugu: నేను ఒక నెలలో ముగ్గురు కాపరులను తొలగించాను. ఎందుకంటే వాళ్ళు నా విషయంలో నీచంగా ప్రవర్తించారు. నేను వారి విషయంలో సహనం కనపరచ లేకపోయాను.


NETBible: Next I eradicated the three shepherds in one month, for I ran out of patience with them and, indeed, they detested me as well.

NASB: Then I annihilated the three shepherds in one month, for my soul was impatient with them, and their soul also was weary of me.

HCSB: In one month I got rid of three shepherds. I became impatient with them, and they also detested me.

LEB: I got rid of three shepherds in one month. I became impatient with the sheep, and they also became disgusted with me.

NIV: In one month I got rid of the three shepherds. The flock detested me, and I grew weary of them

ESV: In one month I destroyed the three shepherds. But I became impatient with them, and they also detested me.

NRSV: In one month I disposed of the three shepherds, for I had become impatient with them, and they also detested me.

REB: In a single month I got rid of the three shepherds; I had lost patience with the flock and they had come to abhor me.

NKJV: I dismissed the three shepherds in one month. My soul loathed them, and their soul also abhorred me.

KJV: Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.

NLT: I got rid of their three evil shepherds in a single month. But I became impatient with these sheep––this nation––and they hated me, too.

GNB: I lost patience with three other shepherds, who hated me, and I got rid of them all in a single month.

ERV: I fired the three shepherds all in one month. I got angry at the sheep, and they began to hate me.

BBE: And in one month I put an end to the three keepers of the flock; for my soul was tired of them, and their souls were disgusted with me.

MSG: Within a month I got rid of the corrupt shepherds. I got tired of putting up with them--and they couldn't stand me.

CEV: In less than a month, I became impatient with three shepherds who didn't like me, and I got rid of them.

CEVUK: In less than a month, I became impatient with three shepherds who didn't like me, and I got rid of them.

GWV: I got rid of three shepherds in one month. I became impatient with the sheep, and they also became disgusted with me.


NET [draft] ITL: Next I eradicated <03582> the three <07969> shepherds <07462> in one <0259> month <03391>, for I ran out <07114> of patience <07114> with them and, indeed, they detested <0973> me as well <01571>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Zechariah 11 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran