Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Jonah 1 : 2 >> 

Assamese: “তুমি উঠা, মহানগৰ নীনবিলৈ গৈ তাৰ বিৰুদ্ধে প্ৰচাৰ কৰা; কিয়নো সিহঁতৰ দুষ্টতা মোৰ ওচৰ আহি পালে।


AYT: "Bangun, pergilah ke Niniwe, kota yang besar itu, dan berserulah kepada mereka sebab kejahatan mereka telah sampai di hadapan-Ku."



Bengali: “তুমি ওঠ, নীনবীতে, সেই মহানগরে যাও, আর নগরের বিরুদ্ধে ঘোষণা কর, কারণ তাদের দুষ্টতা আমার সামনে প্রকাশিত হয়েছে।”

Gujarati: "ઊઠ મોટા નગર નિનવે જા, અને તેની વિરુદ્ધ પોકાર કર, કેમ કે તેઓની વધી રહેલી દુષ્ટતા મારી નજરે ચડી છે."

Hindi: "उठकर उस बड़े नगर नीनवे को जा, और उसके विरुद्ध प्रचार कर; क्योंकि उसकी बुराई मेरी दृष्टि में बढ़ गई है।”**

Kannada: <<ನೀನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟು ಆ ದೊಡ್ಡ ಪಟ್ಟಣವಾದ ನಿನೆವೆಗೆ ಹೋಗಿ ಅದನ್ನು ಕಟುವಾಗಿ ಖಂಡಿಸಿ ಹೇಳು, ಏಕೆಂದರೆ ಅಲ್ಲಿರುವ ನಿವಾಸಿಗಳ ದುಷ್ಟತನವು ನನ್ನ ಸನ್ನಿಧಿಗೆ ಮುಟ್ಟಿದೆ>> ಎಂದು ಅಪ್ಪಣೆಮಾಡಿದನು.

Marathi: ''ऊठ व त्या मोठ्या निनवे शहरात जा आणि तिकडे जाऊन त्याच्याविरूध्द आरोळी करून सांग; कारण त्यांची दुष्टता मजसमोर वर आली आहे''.

Odiya: "ଉଠ, ନୀନିବୀ ମହାନଗରକୁ ଯାଅ ଓ ତହିଁ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଘୋଷଣା କର; କାରଣ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍ଟତା ଆମ୍ଭ ସମ୍ମୁଖରେ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇଅଛି ।"

Punjabi: "ਉੱਠ ! ਉਸ ਵੱਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੀਨਵਾਹ ਨੂੰ ਜਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪੁਕਾਰ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਬੁਰਿਆਈ ਮੇਰੇ ਸਨਮੁਖ ਬਹੁਤ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ ।"

Tamil: நீ எழுந்து பெரிய நகரமாகிய நினிவேக்குப் போய், அதற்கு எதிராகப் பிரசங்கம் செய்; அவர்களுடைய அக்கிரமம் என்னுடைய சந்நிதியில் வந்து எட்டினது என்றார்.

Telugu: <<నువ్వు లేచి నీనెవె మహాపట్టణానికి వెళ్లి దానికి వ్యతిరేకంగా ప్రకటన చెయ్యి. ఆ నగరవాసుల దుర్మార్గం నా దృష్టికి ఘోరంగా ఉంది.>>

Urdu: के उठ उस बड़े शहर निनवे को जा और उसके ख़िलाफ़ मनादी कर क्यूँकि उनकी शरारत मेरे हुज़ूर पहुँची है


NETBible: “Go immediately to Nineveh, that large capital city, and announce judgment against its people because their wickedness has come to my attention.”

NASB: "Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me."

HCSB: "Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because their wickedness has confronted Me."

LEB: "Leave at once for the important city, Nineveh. Announce to the people that I can no longer overlook the wicked things they have done."

NIV: "Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before me."

ESV: "Arise, go to Nineveh, that great city, and call out against it, for their evil has come up before me."

NRSV: "Go at once to Nineveh, that great city, and cry out against it; for their wickedness has come up before me."

REB: “Go to the great city of Nineveh; go and denounce it, for I am confronted by its wickedness.”

NKJV: "Arise, go to Nineveh, that great city, and cry out against it; for their wickedness has come up before Me."

KJV: Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

NLT: "Get up and go to the great city of Nineveh! Announce my judgment against it because I have seen how wicked its people are."

GNB: He said, “Go to Nineveh, that great city, and speak out against it; I am aware of how wicked its people are.”

ERV: “Nineveh is a big city. I have heard about the many evil things the people there are doing. So go and tell them I am ready to punish them.”

BBE: Up! go to Nineveh, that great town, and let your voice come to it; for their evil-doing has come up before me.

MSG: "Up on your feet and on your way to the big city of Nineveh! Preach to them. They're in a bad way and I can't ignore it any longer."

CEV: to go to the great city of Nineveh and say to the people, "The LORD has seen your terrible sins. You are doomed!"

CEVUK: to go to the great city of Nineveh and say to the people, “The Lord has seen your terrible sins. You are doomed!”

GWV: "Leave at once for the important city, Nineveh. Announce to the people that I can no longer overlook the wicked things they have done."


NET [draft] ITL: “Go <01980> immediately <06965> to <0413> Nineveh <05210>, that large capital <01419> city <05892>, and announce <07121> judgment against <05921> its people because <03588> their wickedness <07451> has come <05927> to my attention <06440>.”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Jonah 1 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran