Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 21 : 9 >> 

Assamese: পাছত তেওঁলোকে যিহূদাৰ সন্তানসকলৰ জনগোষ্ঠীৰ পৰা আৰু চিমিয়োনৰ সন্তানসকলৰ জনগোষ্ঠীৰ পৰা পোৱা নগৰবোৰৰ নামে সৈতে উল্লেখ কৰাৰ দৰে নগৰ দিলে৷


AYT: Dari suku Yehuda dan suku Simeon, kota-kota berikut, yang disebutkan menurut nama,



Bengali: তারা যিহূদা-সন্তানদের বংশের ও শিমিয়োন-সন্তানদের বংশের অধিকার থেকে এই এই নামের নগর দিল।

Gujarati: અને તેઓના નામની યાદી પ્રમાણે યહૂદાના કુળમાંથી, શિમયોનના કુળમાંથી, ઉપર દર્શાવ્યાં પ્રમાણેનાં નગરોના ભાગ તેઓને સોપવામાં આવ્યા.

Hindi: उन्होंने यहूदियों और शिमोनियों के गोत्रों के भागों में से ये नगर जिनके नाम लिखे हैं दिए;

Kannada: ಲೇವಿಕುಲದವರು ಕೆಹಾತ್ಯರ ಗೋತ್ರದವರೂ ಆದ ಆರೋನನ ಕುಟುಂಬದವರಿಗೆ ಮೊದಲು ಚೀಟು ಬಿದ್ದಿತು.

Marathi: त्यांनी यहूद व शिमोन यांच्या कुळाच्या विभागातली नगरे दिली, त्यांचीं नावे सांगितलेली आहेत,

Odiya: ଆହୁରି ସେମାନେ ଯିହୁଦା-ସନ୍ତାନଗଣର ବଂଶରୁ ଓ ଶିମୀୟୋନ-ସନ୍ତାନଗଣର ବଂଶରୁ ଏହିସବୁ ନଗର ଦେଲେ, ଏଠାରେ ସେସବୁର ନାମ ଲିଖିତ ଅଛି ।

Punjabi: ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨੀਆਂ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦਿੱਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਦੱਸੇ ਗਏ ।

Tamil: லேவியின் கோத்திரத்தில் முதலாம் சீட்டைப்பெற்ற கோகாத்தியர்களின் வம்சங்களிலே இருக்கிற ஆரோனின் சந்ததியினர்களுக்கு,

Telugu: యూదా, షిమ్యోను గోత్రాలలో ఈ కింద చెప్పిన పట్టణాలను వారికిచ్చారు.

Urdu: उन्होंने बनी यहूदाह के क़बीला और बनी शमा’ऊन के क़बीला में से ये शहर दिए जिनके नाम यहाँ मज़कूर है |


NETBible: They assigned from the tribes of Judah and Simeon the cities listed below.

NASB: They gave these cities which are here mentioned by name from the tribe of the sons of Judah and from the tribe of the sons of Simeon;

HCSB: The Israelites gave these cities by name from the tribes of the descendants of Judah and Simeon

LEB: These are the names of the cities from the tribes of Judah and Simeon

NIV: From the tribes of Judah and Simeon they allotted the following towns by name

ESV: Out of the tribe of the people of Judah and the tribe of the people of Simeon they gave the following cities mentioned by name,

NRSV: Out of the tribe of Judah and the tribe of Simeon they gave the following towns mentioned by name,

REB: The Israelites designated the following towns out of the tribes of Judah and Simeon

NKJV: So they gave from the tribe of the children of Judah and from the tribe of the children of Simeon these cities which are designated by name,

KJV: And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are [here] mentioned by name,

NLT: The Israelites gave the following towns from the tribes of Judah and Simeon

GNB: These are the names of the cities from the territories of Judah and Simeon which were given

ERV: These are the names of the towns that were in the areas that belonged to Judah and Simeon.

BBE: From the tribes of the children of Judah and the children of Simeon they gave these towns, listed here by name:

MSG: They assigned from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin the following towns, here named individually

CEV: The descendants of Aaron from the Kohath clans of Levi were priests, and they were chosen to receive towns first. They were given thirteen towns and the pastureland around them. Nine of these towns were from the tribes of Judah and Simeon and four from Benjamin. Hebron, Libnah, Jattir, Eshtemoa, Holon, Debir, Ashan, Juttah, and Beth-Shemesh were from Judah and Simeon. Hebron, located in the hill country of Judah, was earlier called Arba's Town. It had been named after Arba, the ancestor of the Anakim. Hebron's pasturelands went along with the town, but its farmlands and the villages around it had been given to Caleb. Hebron was also one of the Safe Towns for people who had accidentally killed someone. Gibeon, Geba, Anathoth, and Almon were from Benjamin.

CEVUK: The descendants of Aaron from the Kohath clans of Levi were priests, and they were chosen to receive towns first. They were given thirteen towns and the pasture land around them. Nine of these towns were from the tribes of Judah and Simeon and four from Benjamin. Hebron, Libnah, Jattir, Eshtemoa, Holon, Debir, Ashan, Juttah, and Beth-Shemesh were from Judah and Simeon. Hebron, in the hill country of Judah, was earlier called Arba's Town. It had been named after Arba, the ancestor of the Anakim. Hebron's pasture lands went along with the town, but its farmlands and the villages around it had been given to Caleb. Hebron was also one of the Safe Towns for people who had accidentally killed someone. Gibeon, Geba, Anathoth, and Almon were from Benjamin.

GWV: These are the names of the cities from the tribes of Judah and Simeon


NET [draft] ITL: They assigned <05414> from the tribes <04294> of Judah <03063> <01121> and Simeon <08095> <01121> the cities <05892> listed <08034> <07121> below.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 21 : 9 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran