Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 21 : 5 >> 

Assamese: আৰু কহাতৰ অৱশিষ্ট বংশই চিঠি খেলৰ দ্বাৰাই ইফ্ৰয়িম জনগোষ্ঠীসকলৰ পৰা, আচেৰ জনগোষ্ঠিৰ আৰু নপ্তালী জনগোষ্ঠীৰ পৰা আৰু বাচানত থকা মনচিৰ আধা জনগোষ্ঠীৰ পৰা দহখন নগৰ পালে।


AYT: Keturunan Kehat yang selebihnya menerima undian sepuluh kota dari keluarga-keluarga suku Efraim, suku Dan, dan dari setengah suku Manasye.



Bengali: আর কহাতের অবশিষ্ট সন্তানেরা গুলিবাঁটের মাধ্যমে ইফ্রয়িম বংশের গোষ্ঠীর কাছ থেকে এবং দান বংশ ও মনঃশির অর্ধেক বংশ থেকে দশটি নগর পেল।

Gujarati: કહાથીઓના બાકીનાં કુટુંબોને માટે ચિઠ્ઠીઓ નાખતાં તેઓને એફ્રાઈમના કુળના કુટુંબોમાંથી, દાનના કુળમાંથી અને મનાશ્શાના અર્ધકુળમાંથી દસ નગરો પ્રાપ્ત થયાં.

Hindi: और बाकी कहातियों को एप्रैम के गोत्र के कुलों, और दान के गोत्र, और मनश्‍शे के आधे गोत्र के भागों में से चिट्ठी डाल डालकर दस नगर दिए गए।।

Kannada: ಉಳಿದ ಕೆಹಾತ್ಯರಿಗೆ ಎಫ್ರಾಯಿಮ್ ದಾನ್ ಕುಲಗಳಿಂದ ಮನಸ್ಸೆಯ ಅರ್ಧಕುಲದಿಂದಲೂ ಹತ್ತು ಪಟ್ಟಣಗಳು ಸಿಕ್ಕಿದವು.

Marathi: कहाथीच्या राहिलेल्या वंशजास एफ्राइमाच्या वंशांतल्या कुळातून व दानाच्या वंशांतून व मनश्शेच्या अर्ध्या वंशातून दहा नगरे चिठ्ठ्या टाकून मिळाली.

Odiya: ପୁଣି କହାତର ଅବଶିଷ୍ଟ ସନ୍ତାନମାନେ ଗୁଲିବାଣ୍ଟ ଦ୍ୱାରା ଇଫ୍ରୟିମ୍‍ ବଂଶର ସମସ୍ତ ବଂଶରୁ ଓ ଦାନ୍‍ ବଂଶ ଓ ମନଃଶିର ଅର୍ଦ୍ଧ ବଂଶରୁ ଦଶ ନଗର ପାଇଲେ ।

Punjabi: ਬਾਕੀ ਕਹਾਥੀਆਂ ਲਈ ਅਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਗੁਣੇ ਨਾਲ ਦਸ ਸ਼ਹਿਰ ਮਿਲੇ ।

Tamil: கோகாத்தின் மற்ற வம்சங்களுக்கு, எப்பிராயீம் கோத்திரத்தின் வம்சங்களுக்குள்ளும், தாண் கோத்திரத்திலும், மனாசேயின் பாதிக் கோத்திரத்திலும், சீட்டினால் கிடைத்த பட்டணங்கள் பத்து.

Telugu: మిగిలిన కహాతీయులకు ఎఫ్రాయిము, దాను, మనష్షే అర్ధ గోత్ర కుటుంబాల నుండి చీట్లవలన పది పట్టణాలు వచ్చాయి.

Urdu: और बाक़ी बनी क़िहात को इफ़्राईम के क़बीला के घरानों और दान के क़बीले और मनस्सी के आधे क़बीला में से दस शहर पर्ची से मिले |


NETBible: The rest of Kohath’s descendants were allotted ten cities from the clans of the tribe of Ephraim, and from the tribe of Dan and the half-tribe of Manasseh.

NASB: The rest of the sons of Kohath received ten cities by lot from the families of the tribe of Ephraim and from the tribe of Dan and from the half-tribe of Manasseh.

HCSB: The remaining descendants of Kohath received 10 cities by lot from the clans of the tribes of Ephraim, Dan, and half the tribe of Manasseh.

LEB: The rest of Kohath’s descendants received 10 cities from the families of the tribes of Ephraim and Dan and half of the tribe of Manasseh.

NIV: The rest of Kohath’s descendants were allotted ten towns from the clans of the tribes of Ephraim, Dan and half of Manasseh.

ESV: And the rest of the Kohathites received by lot from the clans of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan and the half-tribe of Manasseh, ten cities.

NRSV: The rest of the Kohathites received by lot ten towns from the families of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan, and the half-tribe of Manasseh.

REB: the rest of the Kohathites were allotted family by family ten towns from the tribes of Ephraim, Dan, and half Manasseh.

NKJV: The rest of the children of Kohath had ten cities by lot from the families of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan, and from the half–tribe of Manasseh.

KJV: And the rest of the children of Kohath [had] by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.

NLT: The other families of the Kohathite clan were allotted ten towns from the territories of Ephraim, Dan, and the half–tribe of Manasseh.

GNB: The rest of the clan of Kohath was assigned ten cities from the territories of Ephraim, Dan, and West Manasseh.

ERV: The other Kohath families were given ten towns in the areas that belonged to Ephraim, Dan, and half of Manasseh.

BBE: The rest of the children of Kohath by their families were given ten towns from the tribes of Ephraim and Dan and the half-tribe of Manasseh.

MSG: The rest of the Kohathites received by lot ten cities from the families of the tribes of Ephraim, Dan, and the half-tribe of Manasseh.

CEV: The other members of the Kohath clans received ten towns from the tribes of Ephraim, Dan, and West Manasseh.

CEVUK: The other members of the Kohath clans received ten towns from the tribes of Ephraim, Dan, and West Manasseh.

GWV: The rest of Kohath’s descendants received 10 cities from the families of the tribes of Ephraim and Dan and half of the tribe of Manasseh.


NET [draft] ITL: The rest <03498> of Kohath’s <06955> descendants <01121> were allotted <01486> ten <06235> cities <05892> from the clans <04940> of the tribe <04294> of Ephraim <0669>, and from the tribe <04294> of Dan <01835> and the half-tribe <04294> <02677> of Manasseh <04519>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 21 : 5 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran