Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 16 : 5 >> 

Assamese: নিজ নিজ বংশৰ অনুসাৰে ইফ্ৰয়িমৰ জনগোষ্ঠীৰ সীমা এনে ধৰণৰ আছিল: তেওঁলোকৰ উত্তৰাধিকাৰৰ সীমা পূবফালে থকা অটৰোৎ-অদ্দৰ পৰা ওপৰ বৈৎ-হোৰোণলৈকে,


AYT: Daerah keturunan Efraim menurut keluarga-keluarga mereka: Batas milik pusaka mereka di sebelah timur adalah Atarot-Adar sampai Bet-Horon Hulu.



Bengali: নিজের নিজের গোষ্ঠী অনুসারে ইফ্রয়িম-সন্তানদের সীমা এই; পূর্ব দিকে উপরের বৈৎ-হোরোণ পর্যন্ত অটারোৎ-অদ্দর তাঁদের অধিকারের সীমা হল;

Gujarati: એફ્રાઈમના કુળને તેનાં કુટુંબો પ્રમાણે આ રીતે પ્રદેશની સોંપણી થઈ: પૂર્વ તરફ તેઓની સરહદ અટારોથ આદ્દારથી ઉપરના બેથ હોરેન સુધી હતી

Hindi: एप्रैमियों का सिवाना उनके कुलों के अनुसार यह ठहरा; अर्थात् उनके भाग का सिवाना पूर्व से आरम्‍भ होकर अत्रोतदार से होते हुए ऊपर वाले बेथोरोन तक पहुँचा;

Kannada: ಎಫ್ರಾಯಿಮ ಗೋತ್ರಗಳ ದೇಶದ ದಕ್ಷಿಣ ದಿಕ್ಕಿನ ಮೇರೆಯು ಅಟಾರೋತದ್ದಾರಿನ ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿನಿಂದ ಬೇತ್ ಹೋರೋನಿನ ಮೇಲೆ ಸಮುದ್ರತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಅಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.

Marathi: आणखी एफ्राइमाच्या वंशजाचे जे त्यांची सीमा कुळाप्रमाणे अशी पडली की त्यांच्या वतनाची सीमा अटारोथ अद्दार याच्या पूर्वेपासून वरल्या बेथहोरोना पर्यंत होती.

Odiya: ଆପଣା ଆପଣା ବଂଶାନୁସାରେ ଇଫ୍ରୟିମ ସନ୍ତାନଗଣର ସୀମା ଏରୂପ ଥିଲା; ପୂର୍ବଦିଗରେ ଉଚ୍ଚତର ବୈଥୋରୋଣ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅଟାରୋତ୍‍ ଅଦ୍ଦର ସେମାନଙ୍କ ଅଧିକାରର ସୀମା ହେଲା ।

Punjabi: ਅਫ਼ਰਾਈਮ ਦੀ ਅੰਸ ਦੀ ਹੱਦ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਇਹ ਸੀ । ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮਿਲਖ ਦੀ ਹੱਦ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਅਟਰੋਥ ਅੱਦਾਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰਲੇ ਬੈਤ-ਹੋਰੋਨ ਤੱਕ ਸੀ ।

Tamil: எப்பிராயீம் கோத்திரத்தார்களுக்கு அவர்களுடைய வம்சங்களின்படி உண்டான பங்கினுடைய கிழக்கு எல்லை அதரோத் அதார் துவங்கி, மேலான பெத்தொரோன்வரை போகிறது.

Telugu: ఎఫ్రాయిమీయుల సరిహద్దు, అంటే వారి వంశాల ప్రకారం వారికి ఏర్పడిన సరిహద్దు అతారోతు అద్దారు నుండి ఎగువ బేత్‌హోరోను వరకు తూర్పుగా వ్యాపించింది.

Urdu: और बनी इफ़्राईम की सरहद उनके घरानों के मुताबिक़ ये थी : मशरिक़ की तरफ़ ऊपर के बैत हौरून तक 'अतारात अदार उनकी हद ठहरी;


NETBible: The territory of the tribe of Ephraim by its clans included the following: The border of their assigned land to the east was Ataroth Addar as far as upper Beth Horon.

NASB: Now this was the territory of the sons of Ephraim according to their families: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon.

HCSB: This was the territory of the descendants of Ephraim by their clans: The border of their inheritance went from Ataroth-addar on the east of Upper Beth-horon.

LEB: This is the territory for the families descended from Ephraim. The eastern border of the land they inherited is from Ataroth Addar to Upper Beth Horon.

NIV: This was the territory of Ephraim, clan by clan: The boundary of their inheritance went from Ataroth Addar in the east to Upper Beth Horon

ESV: The territory of the people of Ephraim by their clans was as follows: the boundary of their inheritance on the east was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon,

NRSV: The territory of the Ephraimites by their families was as follows: the boundary of their inheritance on the east was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon,

REB: This was the boundary of the Ephraimites family by family: their eastern boundary ran from Ataroth-addar up to Upper Beth-horon.

NKJV: The border of the children of Ephraim, according to their families, was thus : The border of their inheritance on the east side was Ataroth Addar as far as Upper Beth Horon.

KJV: And the border of the children of Ephraim according to their families was [thus]: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;

NLT: The following territory was given to the families of the tribe of Ephraim as their inheritance. The eastern boundary of their inheritance began at Ataroth–addar. From there it ran to Upper Beth–horon,

GNB: This was the territory of the Ephraimite families: their border ran from Ataroth Addar eastward to Upper Beth Horon,

ERV: This is the land that was given to the people of Ephraim: Their eastern border started at Ataroth Addar near Upper Beth Horon.

BBE: And the limit of the land of the children of Ephraim by their families was marked out in this way: the limit of their heritage to the east was Ataroth-addar, to Beth-horon the higher;

MSG: Ephraim's territory by clans: The boundary of their inheritance went from Ataroth Addar in the east to Upper Beth Horon

CEV: The following is a description of the land that was divided among the clans of the Ephraim tribe. Their southern border started at Ataroth-Addar and went west to Upper Beth-Horon

CEVUK: The following is a description of the land that was divided among the clans of the Ephraim tribe. Their southern border started at Ataroth-Addar and went west to Upper Beth-Horon

GWV: This is the territory for the families descended from Ephraim. The eastern border of the land they inherited is from Ataroth Addar to Upper Beth Horon.


NET [draft] ITL: The territory <01366> of the tribe <01121> of Ephraim <0669> by its clans <04940> included the following: The border <01366> of their assigned land <05159> to the east <04217> was Ataroth Addar <05853> as far as <05704> upper <05945> Beth Horon <01032>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 16 : 5 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran