Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 15 : 15 >> 

Assamese: পাছত তাৰ পৰা তেওঁ দবীৰ-নিবাসীসকলৰ বিৰুদ্ধে উঠিল (পূৰ্ব্বে দবীৰৰ নাম কিৰিয়ৎ-চেফৰ আছিল)৷


AYT: Dari sana, ia maju menyerang penduduk Debir. Dahulu, nama Debir adalah Kiryat-Sefer.



Bengali: সেখান থেকে তিনি দবীর নিবাসীদের বিরুদ্ধে গেলেন; আগে দবীরের নাম কিরিয়ৎ-সেফর ছিল।

Gujarati: તેણે ત્યાંથી દબીરના રહેવાસીઓ પર ચડાઈ કરી. દબીરનું નામ તો પૂર્વે કિર્યાથ-સેફેર હતું.

Hindi: फिर वहाँ से वह दबीर के निवासियों पर चढ़ गया; पूर्वकाल में तो दबीर का नाम किर्यत्‍सेपेर था।

Kannada: ಆನಂತರ ಅವನು ಹೊರಟು ಕಿರ್ಯಾತಸೇಫೇರ ಎನಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದ ದೆಬೀರಿನ ನಿವಾಸಿಗಳೊಡನೆ ಯುದ್ಧ ಮಾಡಿದನು.

Marathi: नंतर तो तेथून दबीरात राहणाऱ्यावर चालून गेला; दबीराचे पूर्वीचे नाव किर्याथ सेफर होते.

Odiya: ଏଉତ୍ତାରେ ସେଠାରୁ ଦବୀର ନିବାସୀମାନଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଗମନ କଲେ; ପୂର୍ବକାଳରେ ସେହି ଦବୀର କିରୀୟଥ୍‍-ସେଫର ନାମରେ ବିଖ୍ୟାତ ଥିଲା ।

Punjabi: ਉੱਥੋਂ ਉਹ ਨੇ ਦਬਿਰ ਦੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਈ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਦਬੀਰ ਦਾ ਨਾਮ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਰਯਥ ਸੇਫਰ ਸੀ ।

Tamil: அங்கேயிருந்து தெபீரின் குடிகளிடத்திற்குப் போனான்; முற்காலத்திலே தெபீரின் பெயர் கீரியாத்செப்பேர்.

Telugu: అక్కడనుండి అతడు దెబీరు నివాసులమీదికి వెళ్ళాడు. అంతకుముందు దెబీరు పేరు కిర్యత్ సేఫరు.

Urdu: और वह वहाँ से दबीर के बाशिंदों पर चढ़ गया |दबीर का क़दीमी नाम क़रयत सिफ़र था |


NETBible: From there he attacked the people of Debir. (Debir used to be called Kiriath Sepher.)

NASB: Then he went up from there against the inhabitants of Debir; now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher.

HCSB: From there he marched against the inhabitants of Debir whose name used to be Kiriath-sepher,

LEB: From there he marched against the people living in Debir. (In the past Debir was called Kiriath Sepher.)

NIV: From there he marched against the people living in Debir (formerly called Kiriath Sepher).

ESV: And he went up from there against the inhabitants of Debir. Now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher.

NRSV: From there he went up against the inhabitants of Debir; now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher.

REB: From there he attacked the inhabitants of Debir, formerly called Kiriath-sepher.

NKJV: Then he went up from there to the inhabitants of Debir (formerly the name of Debir was Kirjath Sepher).

KJV: And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjathsepher.

NLT: Then he fought against the people living in the town of Debir (formerly called Kiriath–sepher).

GNB: From there he went to attack the people living in Debir. (This city used to be called Kiriath Sepher.)

ERV: Then Caleb fought against the people living in Debir. (In the past, Debir was also called Kiriath Sepher.)

BBE: From there he went up against the people of Debir: (now the name of Debir before that was Kiriath-sepher.)

MSG: He marched up from there against the people of Debir. Debir used to be called Kiriath Sepher.

CEV: Next, Caleb started a war with the town of Debir, which at that time was called Kiriath-Sepher.

CEVUK: Next, Caleb started a war with the town of Debir, which at that time was called Kiriath-Sepher.

GWV: From there he marched against the people living in Debir. (In the past Debir was called Kiriath Sepher.)


NET [draft] ITL: From there <08033> he attacked <05927> the people <03427> of Debir <01688>. (Debir <01688> used to be <06440> called <08034> Kiriath Sepher <07158>.)


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 15 : 15 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran