Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Joshua 12 : 24 >> 

Assamese: অাৰু তিৰ্চাৰ ৰজা৷ সৰ্ব্বমুঠ একত্ৰিশ জন ৰজা আছিল৷


AYT: dan Raja Tirza, satu. Semua raja itu berjumlah tiga puluh satu orang.



Bengali: মোট একত্রিশ রাজা।

Gujarati: અને તિર્સાનો રાજા હતો. એ મળીને રાજાઓની કુલ સંખ્યા એકત્રીસ હતી.

Hindi: और एक, तिर्सा का राजा; इस प्रकार सब राजा इकतीस हुए।।

Kannada: ತಿರ್ಚದ ಅರಸನು - 1 ಒಟ್ಟು 31 ಮಂದಿ ಅರಸರು .

Marathi: तिरसाचा राजा; या प्रमाणे एकंदर एकतीस राजे होते.

Odiya: ତିର୍ସାର ରାଜା, ଏକ; ସର୍ବସୁଦ୍ଧା ଏକତ୍ରିଂଶ ରାଜା ।

Punjabi: ਤਿਰਸਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ ਇੱਕ । ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ ਇਕੱਤੀ ਸਨ ।

Tamil: திர்சாவின் ராஜா ஒன்று; ஆக இவர்களெல்லோரும் முப்பத்தொரு ராஜாக்கள்.

Telugu: వారంతా కలిసి ముప్ఫై ఒక్క మంది రాజులు.

Urdu: एक तिरज़ा का बादशाह, ये सब इकतीस बादशाह, थे |


NETBible: the king of Tirzah (one), a total of thirty-one kings.

NASB: the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.

HCSB: the king of Tirzah one the total number of all kings: 31

LEB: the king of Tirzah. The total was 31 kings.

NIV: the king of Tirzah one thirty-one kings in all.

ESV: the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.

NRSV: the king of Tirzah one thirty-one kings in all.

REB: the king of Tirzah: thirty-one kings in all, one of each town.

NKJV: the king of Tirzah, one––all the kings, thirty–one.

KJV: The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

NLT: The king of Tirzah. In all, thirty–one kings and their cities were destroyed.

GNB: and Tirzah -- thirty-one kings in all.

ERV: and the king of Tirzah. The total number of kings was 31.

BBE: The king of Tirzah, one; all the kings together were thirty-one.

MSG: The king of Tirzah--one A total of thirty-one kings.

CEV: (12:9)

CEVUK: (12:9)

GWV: the king of Tirzah. The total was 31 kings.


NET [draft] ITL: the king <04428> of Tirzah <08656> (one <0259>), a total <03605> of thirty-one <07970> kings <04428>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Joshua 12 : 24 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran