Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ezekiel 7 : 1 >> 

Assamese: পাছে, যিহোৱাৰ বাক্য মোৰ ওচৰলৈ আহিল, বোলে,


AYT: Firman TUHAN datang kepadaku,



Bengali: সদাপ্রভুর বাক্য আমার কাছে এল এবং বলল,

Gujarati: યહોવાહનું વચન મારી પાસે આવ્યું અને કહ્યું કે,

Hindi: फिर यहोवा का यह वचन मेरे पास पहुँचा:

Kannada: ಇದಲ್ಲದೆ ಯೆಹೋವನು ಈ ಮಾತನ್ನು ನನಗೆ ದಯಪಾಲಿಸಿದನು,

Marathi: यहोवा देवाचा शब्द माझ्याकडे आला व तो म्हणाला.

Odiya: ଆହୁରି, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟ ମୋ' ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ଯଥା;

Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਇਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ,

Tamil: பின்னும் கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:

Telugu: యెహోవాా వాక్కు నా దగ్గరకు వచ్చింది. ఆయన నాకు ఇలా చెప్పాడు.


NETBible: The word of the Lord came to me:

NASB: Moreover, the word of the LORD came to me saying,

HCSB: And the word of the LORD came to me:

LEB: The LORD spoke his word to me. He said,

NIV: The word of the LORD came to me:

ESV: The word of the LORD came to me:

NRSV: The word of the LORD came to me:

REB: This word of the LORD came to me:

NKJV: Moreover the word of the LORD came to me, saying,

KJV: Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

NLT: Then this message came to me from the LORD:

GNB: The LORD spoke to me.

ERV: Then the word of the LORD came to me.

BBE: And the word of the Lord came to me, saying,

MSG: GOD's Word came to me, saying,

CEV: The LORD God said:

CEVUK: The Lord God said:

GWV: The LORD spoke his word to me. He said,


NET [draft] ITL: The word <01697> of the Lord <03068> came <01961> to <0413> me:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ezekiel 7 : 1 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran