Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ezekiel 44 : 18 >> 

Assamese: তেওঁবিলাকৰ মুৰত শণ সূতীৰ পাগুৰি, আৰু কঁকালত শণ সূতাৰ জাঙিয়া থাকিব; ঘাম উলিওৱা কোনো কাপোৰ তেওঁবিলাকে কঁকালত নাবান্ধিব।


AYT: Mereka akan mengenakan serban linen pada kepala mereka, dan pakaian dalam linen pada pinggang mereka. Mereka tidak akan memakai ikat pinggang yang membuat mereka berkeringat.



Bengali: তাদের মাথায় মসীনার পাগড়ী ও কোমরে মসীনার জাঙ্ঘিয়া থাকবে, তারা ঘাম দেয় এমন পোশাক পরবে না।

Gujarati: તેઓએ માથે શણની પાઘડી પહેરવી અને કમરે શણની ઇજાર પહેરવી. જે વસ્ત્રો પહેરવાથી પરસેવો થાય તેવાં વસ્ત્રો તેઓએ પહેરવાં નહિ.

Hindi: वे सिर पर सन की सुन्‍दर टोपियाँ पहनें और कमर में सन की जाँघिया बाँधे हों; किसी ऐसे कपड़े से वे कमर न बाँधे जिससे पसीना होता है।

Kannada: ಅವರು ತಲೆಗೆ ನಾರಿನ ಮುಂಡಾಸವನ್ನು, ಸೊಂಟಕ್ಕೆ ನಾರಿನ ಒಳಉಡುಪನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿರಬೇಕು; ಬೆವರುವ ಯಾವ ಉಡುಪನ್ನೂ ಉಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಬಾರದು.

Marathi: ते तागाचे फेटे बांधतील. त्यांची अंतर्वस्त्रेही तागाची असतील. ज्यामुळे घाम येईल अशा प्रकारची कोणतीही वस्त्रे ते घालणार नाहीत.

Odiya: ସେମାନଙ୍କ ମସ୍ତକରେ ମସିନା ବସ୍ତ୍ରର ଶିରୋଭୂଷଣ ଓ କଟିଦେଶରେ ମସିନା ଜଙ୍ଘିଆ ଥିବ; ଯଦ୍ଦ୍ୱାରା ଘର୍ମ ଜାତ ହୁଏ, ଏପରି କୌଣସି ବନ୍ଧନୀରେ ସେମାନେ ଆପଣା କଟି ବାନ୍ଧିବେ ନାହିଁ ।

Punjabi: ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਕਤਾਨੀ ਅਮਾਮੇ ਅਤੇ ਲੱਕ ਤੇ ਕਤਾਨੀ ਪਜਾਮੇ ਪਹਿਨਣਗੇ । ਜਿਹੜੀ ਵਸਤੂ ਪਸੀਨੇ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੋਵੇ ਆਪਣੇ ਲੱਕ ਤੇ ਨਾ ਬੰਨ੍ਹਣ ।

Tamil: அவர்களுடைய தலைகளில் சணல்நூல் குல்லாக்களையும், அவர்களுடைய இடுப்பில் சணல்நூல் ஆடைகளையும் அணியவேண்டும்; வேர்வை உண்டாக்கக்கூடிய எதையும் இடுப்பில் அணியக்கூடாது.

Telugu: అవిసెనార పాగాలు ధరించుకొని నడుములకు జనప నారబట్ట కట్టుకోవాలి. చెమట పుట్టించేది దేనినీ వారు ధరింపకూడదు.


NETBible: Linen turbans will be on their heads and linen undergarments will be around their waists; they must not bind themselves with anything that causes sweat.

NASB: "Linen turbans shall be on their heads and linen undergarments shall be on their loins; they shall not gird themselves with anything which makes them sweat.

HCSB: They must wear linen turbans on their heads and linen undergarments around their waists. They are not to put on anything that makes them sweat.

LEB: They must wear linen turbans on their heads and linen undergarments. They must not wear anything that makes them sweat.

NIV: They are to wear linen turbans on their heads and linen undergarments round their waists. They must not wear anything that makes them perspire.

ESV: They shall have linen turbans on their heads, and linen undergarments around their waists. They shall not bind themselves with anything that causes sweat.

NRSV: They shall have linen turbans on their heads, and linen undergarments on their loins; they shall not bind themselves with anything that causes sweat.

REB: They are to wear linen turbans, and have linen drawers on their loins; they must not fasten their clothes with a belt, which might cause sweating.

NKJV: "They shall have linen turbans on their heads and linen trousers on their bodies; they shall not clothe themselves with anything that causes sweat.

KJV: They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird [themselves] with any thing that causeth sweat.

NLT: They must wear linen turbans and linen undergarments. They must not wear anything that would cause them to perspire.

GNB: So that they won't perspire, they are to wear linen turbans and linen trousers, but no belt.

ERV: They will wear linen turbans on their heads, and they will wear linen underwear. They will not wear anything that makes them sweat.

BBE: They are to have linen head-dresses on their heads and linen trousers on their legs, and they are to have nothing round them to make their skin wet with heat.

MSG: They're to wear linen turbans on their heads and linen underclothes--nothing that makes them sweat.

CEV: Even their turbans and underwear must be made of linen to keep my priests from sweating when they work.

CEVUK: Even their turbans and underwear must be made of linen to keep my priests from sweating when they work.

GWV: They must wear linen turbans on their heads and linen undergarments. They must not wear anything that makes them sweat.


NET [draft] ITL: Linen <06593> turbans <06287> will be <01961> on <05921> their heads <07218> and linen <06593> undergarments <04370> will be <01961> around <05921> their waists <04975>; they must not <03808> bind <02296> themselves with anything that causes sweat <03154>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ezekiel 44 : 18 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran