Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Revelation 22 : 13 >> 

Assamese: মই আলফা আৰু ওমেগা, প্ৰথম আৰু শেষ, আদি আৰু অন্ত।


AYT: Aku adalah Alfa dan Omega, Yang Pertama dan Yang Terakhir, Yang Awal dan Yang Akhir.



Bengali: আমি আলফা এবং ওমেগা, প্রথম ও শেষ,” আরম্ভ এবং সমাপ্তি l

Gujarati: હું આલ્ફા તથા ઓમેગા, પ્રથમ તથા છેલ્લો, આરંભ તથા અંત છું.

Hindi: “मैं अल्फा और ओमेगा, पहला और अन्तिम, आदि और अन्त हूँ।” (यशा. 44:6, यशा. 48:12)

Kannada: ನಾನೇ ಆದಿಯೂ, ಅಂತ್ಯವೂ, ಮೊದಲನೆಯವನೂ, ಕಡೆಯವನೂ, ಪ್ರಾರಂಭವೂ, ಸಮಾಪ್ತಿಯೂ ಆಗಿದ್ದೇನೆ.

Malayalam: ഞാൻ അല്ഫയും ഓമേഗയും ആരംഭവും അവസാനവും ആദിയും അന്ത്യവും ആകുന്നു.

Marathi: मी अल्फा व ओमेगा, पहिला व अखेरचा, आरंभ आणि शेवट आहे.

Odiya: ଆମ୍ଭେ ଆଲଫା ଏବଂ ଓମେଗା, ପ୍ରଥମ ଓ ଶେଷ, ଆଦି ଓ ଅନ୍ତ ।

Punjabi: ਮੈਂ ਅਲਫਾ ਅਤੇ ਓਮੇਗਾ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਪਿਛਲਾ, ਆਦ ਅਤੇ ਅੰਤ ਹਾਂ ।

Tamil: நான் அல்பாவும் ஓமெகாவும், தொடக்கமும் முடிவும், முந்தினவரும் பிந்தினவருமாக இருக்கிறேன்.

Telugu: ఆల్ఫా, ఓమెగా నేనే. మొదటి వాణ్ణి, చివరి వాణ్ణి నేనే. ప్రారంభాన్నీ ముగింపునీ నేనే.

Urdu: मैं अल्फ़ा और ओमेगा, पहला और आखिर, इब्तिदा और इन्तहा हूँ |"


NETBible: I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end!)

NASB: "I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."

HCSB: I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

LEB: I [am] the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.

NIV: I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

ESV: I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."

NRSV: I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."

REB: I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.”

NKJV: "I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, the First and the Last."

KJV: I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

NLT: I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End."

GNB: I am the first and the last, the beginning and the end.”

ERV: I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

EVD: I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

BBE: I am the First and the Last, the start and the end.

MSG: I'm A to Z, the First and the Final, Beginning and Conclusion.

Phillips NT: I am Alpha and Omega, the first and the last, the Beginning and the End.

CEV: I am Alpha and Omega, the first and the last, the beginning and the end.

CEVUK: I am Alpha and Omega, the first and the last, the beginning and the end.

GWV: I am the A and the Z, the first and the last, the beginning and the end.


NET [draft] ITL: I <1473> am the Alpha <1> and <2532> the Omega <5598>, the first <4413> and <2532> the last <2078>, the beginning <746> and <2532> the end <5056>!)


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Revelation 22 : 13 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran