Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Revelation 13 : 18 >> 

Assamese: ইয়াত জ্ঞানৰ কথা আছে; যদি কাৰোবাৰ বুদ্ধি আছে, তেওঁ সেই পশুৰ সংখ্যা গণনা কৰক; কিয়নো এইটো এজন মানুহৰ সংখ্যা৷ তেওঁৰ সংখ্যা হ’ল ছয় শ ছয়ষষ্টি।


AYT: Hal ini membutuhkan hikmat. Biarlah orang yang bijaksana menghitung angka binatang buas itu karena angka itu adalah angka seorang manusia; dan angkanya enam ratus enam puluh enam.



Bengali: এসব বুঝতে জ্ঞান ও বুদ্ধি দরকার l যার বিদ্ধি আছে সে ঐ জন্তুর সংখ্যা হিসাব করুক; কারণ এটা মানুষের সংখ্যা l সেই সংখ্যা হলো ছয় শত ছেষট্টি l

Gujarati: આમાં ચાતુર્ય [રહેલું] છે. જેને બુદ્ધિ છે, તે હિંસક પશુની સંખ્યા ગણે; કેમકે તે એક માણસ [ના નામ] ની સંખ્યા છે: અને તેની સંખ્યા છસો છાસઠ છે.

Hindi: ज्ञान इसी में है: जिसे बुद्धि हो, वह इस पशु का अंक जोड़ ले, क्योंकि वह मनुष्य का अंक है, और उसका अंक छः सौ छियासठ है।

Kannada: ಇದನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಲು ಜ್ಞಾನವು ಅಗತ್ಯವಾಗಿದೆ. ಬುದ್ಧಿವಂತನು ಆ ಮೃಗದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಎಣಿಸಲಿ, ಅದು ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿದೆ. ಅದರ ಸಂಖ್ಯೆಯು 666.

Malayalam: ഇവിടെ ജ്ഞാനംകൊണ്ടു ആവശ്യം. ബുദ്ധിയുള്ളവൻ മൃഗത്തിന്റെ സംഖ്യ കണക്കുകൂട്ടട്ടെ: അത് ഒരു മനുഷ്യന്റെ സംഖ്യയത്രെ. അവന്റെ സംഖ്യ 666.

Marathi: येथे ज्ञानीपणच आहे; ज्याला बुध्दी असेल त्याने पशूच्या संख्येचा हिशोब करावा. कारण, ती एका मनुष्याची संख्या आहे, आणि त्याची संख्या सहाशे सहासष्ठ आहे.

Odiya: ଏଠାରେ ଜ୍ଞାନ ଆବଶ୍ୟକ । ଯାହାର ବୁଦ୍ଧି ଅଛି, ସେ ପଶୁର ସଂଖ୍ୟା ଗଣନା କରୁ, କାରଣ ତାହା ଜଣେ ମନୁଷ୍ୟର ସଂଖ୍ୟା, ଆଉ ତାହାର ସଂଖ୍ୟା ହେଉଛି ୬୬୬ (ଛ ଶହ ଛଷଠି) ।

Punjabi: ਇਹ ਗਿਆਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੈ ! ਜਿਹ ਨੂੰ ਬੁੱਧ ਹੈ ਉਹ ਉਸ ਦਰਿੰਦੇ ਦੇ ਅੰਕ ਗਿਣ ਲਵੇ । ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਅੰਕ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਦਾ ਅੰਕ 666 (ਛੇ ਸੌ ਛਿਆਹਠ) ਹੈ ।

Tamil: இதைப் புரிந்துகொள்ள ஞானம் தேவை; அந்த மிருகத்தின் எண்ணைப் புத்தியுடையவன் கணக்குப் பார்க்கவேண்டும்; அது மனிதனுடைய எண்ணாக இருக்கிறது; அதினுடைய எண் அறுநூற்று அறுபத்தி ஆறு.

Telugu: ఇందులో జ్ఞానం ఉంది. వివేకి అయినవాడు ఆ మృగం సంఖ్యను లెక్కించాలి. అది ఒక మనిషి సంఖ్య. వాడి సంఖ్య 666.

Urdu: हिकमत का ये मौका' है : जो समझ रखता है वो आदमी का 'तादाद गिन ले, क्यूँकि वो आदमी का 'तादात है, और उसका 'तादाद छ: सौ छियासठ है ||


NETBible: This calls for wisdom: Let the one who has insight calculate the beast’s number, for it is man’s number, and his number is 666.

NASB: Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for the number is that of a man; and his number is six hundred and sixty-six.

HCSB: Here is wisdom: The one who has understanding must calculate the number of the beast, because it is the number of a man. His number is 666.

LEB: Here is wisdom: the one who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is man’s number, and his number [is] six hundred sixty-six.

NIV: This calls for wisdom. If anyone has insight, let him calculate the number of the beast, for it is man’s number. His number is 666.

ESV: This calls for wisdom: let the one who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man, and his number is 666.

NRSV: This calls for wisdom: let anyone with understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a person. Its number is six hundred sixty-six.

REB: (This calls for skill; let anyone who has intelligence work out the number of the beast, for the number represents a man's name, and the numerical value of its letters is six hundred and sixty-six.)

NKJV: Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man: His number is 666.

KJV: Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number [is] Six hundred threescore [and] six.

NLT: Wisdom is needed to understand this. Let the one who has understanding solve the number of the beast, for it is the number of a man. His number is 666.

GNB: This calls for wisdom. Whoever is intelligent can figure out the meaning of the number of the beast, because the number stands for the name of someone. Its number is 666.

ERV: Anyone who has understanding can find the meaning of the beast’s number. This requires wisdom. This number is the number of a man. It is 666.

EVD: A person that has understanding can find the meaning of the animal’s number. This requires wisdom. This number is the number of a man. It is 666.

BBE: Here is wisdom. He who has knowledge let him get the number of the beast; because it is the number of a man: and his number is Six hundred and sixty-six.

MSG: Solve a riddle: Put your heads together and figure out the meaning of the number of the Beast. It's a human number: six hundred sixty-six.

Phillips NT: Understanding is needed here: let every thinking man calculate the number of the animal. It is the number of a man, and its number is six hundred and sixtysix.

CEV: You need wisdom to understand the number of the beast! But if you are smart enough, you can figure this out. Its number is six hundred sixty-six, and it stands for a person.

CEVUK: You need wisdom to understand the number of the beast! But if you are clever enough, you can work this out. Its number is six hundred and sixty-six, and it stands for a person.

GWV: In this situation wisdom is needed. Let the person who has insight figure out the number of the beast, because it is a human number. The beast’s number is 666.


NET [draft] ITL: This calls <1510> for wisdom <4678>: Let the one who has <2192> insight <3563> calculate <5585> the beast’s <2342> number <706>, for <1063> it is <1510> man’s <444> number <706>, and <2532> his <846> number <706> is 666 <1812> <1835> <1803>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Revelation 13 : 18 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran