Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Deuteronomy 14 : 11 >> 

Assamese: আপোনালোকে সকলোবিধৰ শুচি চৰাই খাব পাৰিব।


AYT: Semua burung yang halal boleh kamu makan.



Bengali: তোমরা সব ধরনের শুচী পাখি খেতে পার

Gujarati: બધાં જ શુદ્વ પક્ષીઓ તમે ખાઈ શકો.

Hindi: “सब शुद्ध पक्षियों का मांस तो तुम खा सकते हो।

Kannada: ಎಲ್ಲಾ ಶುದ್ಧ ಪಕ್ಷಿಗಳ ಮಾಂಸವನ್ನು ನೀವು ತಿನ್ನಬಹುದು.

Marathi: कोणताही शुद्ध पक्षी खा.

Odiya: ତୁମ୍ଭେମାନେ ସବୁ ପ୍ରକାର ଶୁଚି ପକ୍ଷୀ ଭୋଜନ କରିପାର,

Punjabi: ਸਾਰੇ ਪਵਿੱਤਰ ਪੰਛੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ।

Tamil: சுத்தமான சகல பறவைகளையும் நீங்கள் சாப்பிடலாம்.

Telugu: పవిత్రమైన ప్రతి పక్షినీ మీరు తినవచ్చు.


NETBible: All ritually clean birds you may eat.

NASB: "You may eat any clean bird.

HCSB: "You may eat every clean bird,

LEB: You may eat any clean bird.

NIV: You may eat any clean bird.

ESV: "You may eat all clean birds.

NRSV: You may eat any clean birds.

REB: You may eat any clean bird.

NKJV: "All clean birds you may eat.

KJV: [Of] all clean birds ye shall eat.

NLT: "You may eat any bird that is ceremonially clean.

GNB: “You may eat any clean bird.

ERV: “You may eat any clean bird.

BBE: All clean birds may be used for food.

MSG: You may eat any ritually clean bird.

CEV: You can eat any clean bird.

CEVUK: You can eat any clean bird.

GWV: You may eat any clean bird.


NET [draft] ITL: All <03605> ritually clean <02889> birds <06833> you may eat <0398>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Deuteronomy 14 : 11 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran