Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Lamentations 3 : 19 >> 

Assamese: মোৰ দুখ আৰু তাড়না সোঁৱৰণ কৰোতে, মই নাগদানা আৰু বিহ সোঁৱৰণ কৰো।


AYT: Ingatlah penderitaanku, dan pengembaraanku, ipuh dan kepahitan itu.



Bengali: মনে কর আমার দুঃখ ও আমার বিপথে যাওয়া, তেতো রস এবং বিষ।

Gujarati: મારું કષ્ટ તથા મારું દુઃખ, મારી કટુતા તથા કડવાસનું સ્મરણ કરો!

Hindi: मेरा दु:ख और मारा मारा फिरना, मेरा नागदौने और-और विष का पीना स्‍मरण कर!

Kannada: ನಾನು ಅಲೆದು ಕಷ್ಟಪಟ್ಟದ್ದನ್ನು ನೆನಪಿಗೆ ತಂದುಕೋ, ಕಹಿಯಾದ ನನ್ನ ಆಹಾರಪಾನಗಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡಿಕೋ.

Marathi: माझे दु:ख, कष्ट, कडूदवणा आणि विष ह्याचे स्मरण कर.

Odiya: ମୋହର ଦୁଃଖ ଓ ଦୁର୍ଗତି ସ୍ମରଣ କର, ତାହା ନାଗଦଅଣା ଓ ବିଷ ସ୍ୱରୂପ ।

Punjabi: ਮੇਰੇ ਕਸ਼ਟ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਦੁੱਖ ਨੂੰ, ਮੇਰੀ ਤਲਖੀ ਅਤੇ ਕੁੜੱਤਣ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰ !

Tamil: எட்டியும் பிச்சுமாகிய என் சிறுமையையும் என் தவிப்பையும் நினைத்தருளும்.

Telugu: నా బాధ, నా దురవస్థ, నేను తాగిన ద్రావకపు చేదు నేను గుర్తు చేసుకుంటున్నాను.


NETBible:

ז (Zayin) Remember my impoverished and homeless condition, which is a bitter poison.

NASB: Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness.

HCSB: Remember my affliction and my homelessness, the wormwood and the poison.

LEB: Remember my suffering and my aimless wandering, the wormwood and poison.

NIV: I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.

ESV: Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall!

NRSV: The thought of my affliction and my homelessness is wormwood and gall!

REB: The memory of my distress and my wanderings is wormwood and gall.

NKJV: Remember my affliction and roaming, The wormwood and the gall.

KJV: Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.

NLT: The thought of my suffering and homelessness is bitter beyond words.

GNB: The thought of my pain, my homelessness, is bitter poison.

ERV: Remember, I am very sad, and I have no home. Remember the bitter poison that you gave me.

BBE: Keep in mind my trouble and my wandering, the bitter root and the poison.

MSG: I'll never forget the trouble, the utter lostness, the taste of ashes, the poison I've swallowed.

CEV: Just thinking of my troubles and my lonely wandering makes me miserable.

CEVUK: Just thinking of my troubles and my lonely wandering makes me miserable.

GWV: Remember my suffering and my aimless wandering, the wormwood and poison.


NET [draft] ITL: ז(Zayin) Remember <02142> my impoverished <06040> and homeless condition <04788>, which is a bitter <03939> poison <07219>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Lamentations 3 : 19 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran