Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 56 : 10 >> 

Assamese: মই ঈশ্বৰত নিৰ্ভৰ কৰি তেওঁৰ বাক্যৰ প্ৰশংসা কৰিম; মই যিহোৱাত নিৰ্ভৰ কৰি তেওঁৰ বাক্যৰ প্ৰশংসা কৰিম ।


AYT: (56-11) Dalam Allah, yang firman-Nya aku puji, dalam TUHAN, yang firman-Nya aku puji.



Bengali: ঈশ্বরে (আমি তাঁর বাক্যের প্রশংসা করব), সদাপ্রভুুতে (তাঁর বাক্যের প্রশংসা করব)।

Gujarati: ઈશ્વરની મદદથી હું તેમનાં વચનની સ્તુતિ કરીશ, યહોવાહની મદદથી હું તેમનાં વચનની સ્તુતિ કરીશ.

Hindi: परमेश्‍वर की सहायता से मैं उसके वचन की प्रशंसा करूँगा, यहोवा की सहायता से मैं उसके वचन की प्रशंसा करूँगा।

Kannada: ದೇವರ ವಾಗ್ದಾನಗಳಲ್ಲಿ ಹಾಡಿ ಹರಸುತ್ತೇನೆ. ಯೆಹೋವನಲ್ಲಿ ವಾಗ್ದಾನಗಳಲ್ಲಿ ಹಾಡಿ ಹರಸುತ್ತೇನೆ.

Marathi: मी देवाच्या वचनाबद्दल त्याची स्तुती करतो. परमेश्वराने मला वचन दिले म्हणून मी त्याचे गुणगान करतो.

Odiya: ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟର ପ୍ରଶଂସା କରିବି । ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ବାକ୍ୟର ପ୍ରଶଂସା କରିବି ।

Punjabi: ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਬਚਨ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਯਹੋਵਾਹ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਬਚਨ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਾਂਗਾ ।

Tamil: தேவனை முன்னிட்டு அவருடைய வார்த்தையைப் புகழுவேன்; கர்த்தரை முன்னிட்டு அவருடைய வார்த்தையைப் புகழுவேன்.

Telugu: నా దేవుణ్ణి బట్టి ఆయన నామాన్ని కీర్తిస్తాను. యెహోవాను బట్టి ఆయన వాక్కును ఘనపరుస్తాను.


NETBible: In God – I boast in his promise – in the Lord – I boast in his promise –

NASB: In God, whose word I praise, In the LORD, whose word I praise,

HCSB: In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,

LEB: I praise the word of God. I praise the word of the LORD.

NIV: In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise—

ESV: In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,

NRSV: In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,

REB: In God, whose promise is my boast, in the LORD, whose promise is my boast,

NKJV: In God (I will praise His word), In the LORD (I will praise His word),

KJV: In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.

NLT: O God, I praise your word. Yes, LORD, I praise your word.

GNB: the LORD, whose promises I praise.

ERV: I praise God for his promise. I praise the LORD for his promise to me.

BBE: In God will I give praise to his word; in the Lord will I give praise to his word.

MSG: I'm proud to praise God, proud to praise GOD.

CEV: I praise your promises!

CEVUK: I praise your promises!

GWV: I praise the word of God. I praise the word of the LORD.


NET [draft] ITL: In God <0430>– I boast <01984> in his promise <01697>– in the Lord <03068>– I boast <01984> in his promise <01697>–


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Psalms 56 : 10 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran