Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 11 : 3 >> 

Assamese: যদি ভিত্তিমূলবোৰ ধ্বংস কৰা হয়, তেন্তে ধার্মিকসকলে কি কৰিব পাৰিব?


AYT: Jika dasar-dasar diruntuhkan, apa yang bisa orang benar lakukan?



Bengali: কারণ যদি ভিত্তিমূল ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়, ধার্মিকরা কি করতে পারে?

Gujarati: કેમ કે જો રાજ્યના પાયાનો નાશ થાય છે, તો ન્યાયી શું કરી શકે?

Hindi: यदि नींवे ढा दी जाएँ तो धर्मी क्‍या कर सकता है?

Kannada: ಆಧಾರಗಳೇ ಕೆಡವಲ್ಪಟ್ಟ ಮೇಲೆ ನೀತಿವಂತನ ಗತಿ ಏನಾದೀತು?

Marathi: कारण जर पायेच नष्ट केले, तर न्यायी काय करणार?

Odiya: ଯଦି ଭିତ୍ତିମୂଳ ଉତ୍ପାଟିତ ହୁଏ, ତେବେ ଧାର୍ମିକ କ'ଣ କରି ପାରିବ ?

Punjabi: ਜੇ ਨੀਹਾਂ ਢਾਹੀਆਂ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਧਰਮੀ ਕੀ ਕਰੇ ?

Tamil: அஸ்திபாரங்களும் அழிந்துபோகின்றதே, நீதிமான் என்ன செய்வான்?

Telugu: పునాదులు పాడైపోతే న్యాయవంతులు ఏం చెయ్యగలరు?


NETBible: When the foundations are destroyed, what can the godly accomplish?”

NASB: If the foundations are destroyed, What can the righteous do?"

HCSB: When the foundations are destroyed, what can the righteous do?"

LEB: When the foundations of life are undermined, what can a righteous person do?"

NIV: When the foundations are being destroyed, what can the righteous do?"

ESV: if the foundations are destroyed, what can the righteous do?"

NRSV: If the foundations are destroyed, what can the righteous do?"

REB: When foundations are undermined, what can the just person do?

NKJV: If the foundations are destroyed, What can the righteous do?

KJV: If the foundations be destroyed, what can the righteous do?

NLT: The foundations of law and order have collapsed. What can the righteous do?"

GNB: There is nothing a good person can do when everything falls apart.”

ERV: What would good people do if the wicked destroyed all that is good?

BBE: If the bases are broken down, what is the upright man to do?

MSG: The bottom's dropped out of the country; good people don't have a chance"?

CEV: What can an honest person do when everything crumbles?"

CEVUK: What can an honest person do when everything crumbles?”

GWV: When the foundations of life are undermined, what can a righteous person do?"


NET [draft] ITL: When <03588> the foundations <08356> are destroyed <02040>, what <04100> can the godly <06662> accomplish <06466>?”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Psalms 11 : 3 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran