Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Psalms 104 : 31 >> 

Assamese: যিহোৱাৰ গৌৰৱ অনন্তকাল থাকক; যিহোৱাই নিজ কাৰ্য্যবোৰত আনন্দ কৰক।


AYT: Kiranya kemuliaan TUHAN bertahan selama-lamanya, kiranya TUHAN bersuka dalam pekerjaan-pekerjaan-Nya.



Bengali: সদাপ্রভুুর গৌরব অনন্তকাল থাকুক; সদাপ্রভুু তাঁর সৃষ্টিতে আনন্দ করুন।

Gujarati: યહોવાહનો મહિમા સદાકાળ ટકી રહો; પોતાના સર્જનથી યહોવાહ આનંદ પામો.

Hindi: यहोवा की महिमा सदा काल बनी रहे, यहोवा अपने कामों से आनन्‍दित होवे!

Kannada: ಯೆಹೋವನ ಮಹಿಮೆಯು ಸದಾಕಾಲವೂ ಇರಲಿ; ಯೆಹೋವನಿಗೆ ಆತನ ಸೃಷ್ಟಿಗಳಿಂದ ಸಂತೋಷವಾಗಲಿ.

Marathi: परमेश्वराचे वैभव सर्वकाळ राहो; परमेश्वराला आपल्या निर्मीतीत आनंद होवो.

Odiya: ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୌରବ ଅନନ୍ତକାଳ ଥାଉ; ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା କାର୍ଯ୍ୟସକଳରେ ଆନନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ।

Punjabi: ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਪਰਤਾਪ ਸਦਾ ਲਈ ਹੋਵੇ, ਯਹੋਵਾਹ ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਅਨੰਦ ਹੋਵੇ, —

Tamil: கர்த்தருடைய மகிமை என்றென்றைக்கும் விளங்கும்; கர்த்தர் தம்முடைய செயல்களிலே மகிழுவார்.

Telugu: యెహోవా మహిమ నిత్యం ఉండుగాక. యెహోవా తన క్రియలను చూసి ఆనందించు గాక.


NETBible: May the splendor of the Lord endure! May the Lord find pleasure in the living things he has made!

NASB: Let the glory of the LORD endure forever; Let the LORD be glad in His works;

HCSB: May the glory of the LORD endure forever; may the LORD rejoice in His works.

LEB: May the glory of the LORD endure forever. May the LORD find joy in what he has made.

NIV: May the glory of the LORD endure for ever; may the LORD rejoice in his works—

ESV: May the glory of the LORD endure forever; may the LORD rejoice in his works,

NRSV: May the glory of the LORD endure forever; may the LORD rejoice in his works—

REB: May the glory of the LORD stand for ever, and may the LORD rejoice in his works!

NKJV: May the glory of the LORD endure forever; May the LORD rejoice in His works.

KJV: The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.

NLT: May the glory of the LORD last forever! The LORD rejoices in all he has made!

GNB: May the glory of the LORD last forever! May the LORD be happy with what he has made!

ERV: May the LORD'S glory continue forever! May the LORD enjoy what he made.

BBE: Let the glory of the Lord be for ever; let the Lord have joy in his works:

MSG: The glory of GOD--let it last forever! Let GOD enjoy his creation!

CEV: Our LORD, we pray that your glory will last forever and that you will be pleased with what you have done.

CEVUK: Our Lord, we pray that your glory will last for ever and that you will be pleased with what you have done.

GWV: May the glory of the LORD endure forever. May the LORD find joy in what he has made.


NET [draft] ITL: May the splendor <03519> of the Lord <03068> endure <05769> <01961>! May the Lord <03068> find pleasure <08055> in the living things he has made <04639>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Psalms 104 : 31 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran