Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Mark 3 : 19 >> 

Assamese: আৰু তেওঁক শত্ৰুৰ হাতত শোধাই দিয়া ঈষ্কৰিয়োতীয়া যিহূদা।


AYT: dan Yudas Iskariot, yang mengkhianati Dia.



Bengali: এবং যে তাঁকে শত্রুদের হাতে ধরিয়ে দিয়েছিল, সেই ঈস্করিয়োতীয় যিহূদা।

Gujarati: તથા તેમને પકડાવી દેનાર યહૂદા ઇશ્કારિયોત; એ બારને તેમણે નીમ્યા. પછી તે એક ઘરમાં આવે છે.

Hindi: और यहूदा इस्करियोती, जिस ने उसे पकड़वा भी दिया।

Kannada: ಯೇಸುವನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಟ್ಟ ಇಸ್ಕರಿಯೋತ ಯೂದ.

Malayalam: തന്നെ കാണിച്ചുകൊടുത്ത ഈസ്കര്യോത്ത് യൂദാ എന്നിവരെ തന്നേ.

Marathi: आणि यहूदा इस्कर्योत ज्याने नंतर येशूचा विश्वासघात केला.

Odiya: ପୁଣି, ଇଷ୍କାରିୟୋତୀୟ ଯିହୂଦା, ଯେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଶତ୍ରୁ ହସ୍ତରେ ସମର୍ପଣ କଲା ।

Punjabi: ਅਤੇ ਯਹੂਦਾ ਇਸਕਰਿਯੋਤੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜਵਾ ਵੀ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ।

Tamil: அவரைக் காட்டிக்கொடுத்த யூதாஸ்காரியோத்து என்பவர்களே.

Telugu: యేసును పట్టి ఇచ్చిన ఇస్కరియోతు యూదా.

Urdu: और यहूदाह इस्करियोती जिस ने उसे पकड़वा भी दिया।


NETBible: and Judas Iscariot, who betrayed him.

NASB: and Judas Iscariot, who betrayed Him.

HCSB: and Judas Iscariot, who also betrayed Him.

LEB: and Judas Iscariot, who also betrayed him.

NIV: and Judas Iscariot, who betrayed him.

ESV: and Judas Iscariot, who betrayed him.

NRSV: and Judas Iscariot, who betrayed him. Then he went home;

REB: and Judas Iscariot, the man who betrayed him. He entered a house,

NKJV: and Judas Iscariot, who also betrayed Him. And they went into a house.

KJV: And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.

NLT: Judas Iscariot (who later betrayed him).

GNB: and Judas Iscariot, who betrayed Jesus.

ERV: Judas Iscariot (the one who handed Jesus over to his enemies).

EVD: and Judas Iscariot. Judas is the one that gave Jesus {to his enemies}.

BBE: And Judas Iscariot, who was false to him.

MSG: Judas Iscariot (who betrayed him).

Phillips NT: and Judas Iscariot, who betrayed him. Then he went indoors,

CEV: and Judas Iscariot, who later betrayed Jesus.

CEVUK: and Judas Iscariot, who later betrayed Jesus.

GWV: and Judas Iscariot (who later betrayed Jesus).


NET [draft] ITL: and <2532> Judas <2455> Iscariot <2469>, who <3739> betrayed <3860> him <846>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mark 3 : 19 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran