Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Luke 2 : 31 >> 

Assamese: যি পৰিত্রাণ আপুনি সকলো লোকৰ সাক্ষাতে প্রস্তুত কৰিলে।


AYT: yang telah Engkau sediakan di hadapan semua bangsa;



Bengali: যা তুমি সকল জাতির সম্মুখে প্রস্তুত করেছ,

Gujarati: જેને તમે સર્વ લોકોની સંમુખ સિદ્ધ કર્યો છે;

Hindi: जिसे तूने सब देशों के लोगों के सामने तैयार किया है। (यशा. 40:5)

Kannada: ಎಲ್ಲಾ ಜನಗಳಿಗೆ ಅವನು ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷನಾಗಲಿ ಎಂದು ಆತನನ್ನು ಒದಗಿಸಿಕೊಟ್ಟಿದ್ದೀ.

Malayalam: നീ സകല ജാതികളുടെയും മുമ്പിൽ ഒരുക്കിയിരിക്കുന്ന നിന്റെ രക്ഷയെ

Marathi: ते तू सर्व राष्ट्रांतील लोकांच्या समक्ष तयार केले.“

Odiya: ଯାହା ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି,

Punjabi: ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਦੇਸਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਅੱਗੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ,

Tamil: தேவரீர் எல்லா மக்களுக்கும் முன்பாக நீர் ஆயத்தம்பண்ணி,

Urdu: जो तूने सब उम्मतों के रु-ब-रु तैयार की है,


NETBible: that you have prepared in the presence of all peoples:

NASB: Which You have prepared in the presence of all peoples,

HCSB: You have prepared it in the presence of all peoples--

LEB: that you have prepared in the presence of all the peoples,

NIV: which you have prepared in the sight of all people,

ESV: that you have prepared in the presence of all peoples,

NRSV: which you have prepared in the presence of all peoples,

REB: you have made ready in full view of all nations:

NKJV: Which You have prepared before the face of all peoples,

KJV: Which thou hast prepared before the face of all people;

NLT: you have given to all people.

GNB: which you have prepared in the presence of all peoples:

ERV: Now all people can see your plan.

EVD: Now all people can see your plan.

BBE: Which you have made ready before the face of all nations;

MSG: it's now out in the open for everyone to see:

Phillips NT: which, you have made ready for all peoples to see

CEV: and foreign nations will also see this.

CEVUK: and foreign nations will also see this.

GWV: which you have prepared for all people to see.


NET [draft] ITL: that <3739> you have prepared <2090> in <2596> the presence <4383> of all <3956> peoples <2992>:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Luke 2 : 31 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran