Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Exodus 32 : 2 >> 

Assamese: তেতিয়া হাৰোণে তেওঁলোকক ক’লে, “আপোনালোকে আপোনালোকৰ ভাৰ্যা, পুত্র আৰু জীয়েক সকলৰ কাণৰ সোণৰ ফুলিবোৰ সোলোকাই মোৰ ওচৰলৈ আনক।”


AYT: Harun berkata kepada umat itu, "Kumpulkanlah semua anting-anting emas dari telinga istrimu, anak-anakmu laki-laki dan perempuan dan bawalah kepadaku.



Bengali: তখন হারোণ তাদেরকে বললেন, “তোমরা তোমাদের স্ত্রী ও ছেলেমেয়েদের কানের সোনা খুলে আমার কাছে আনো”।

Gujarati: એટલે હારુને તેમને કહ્યું, "તમારી પત્નીઓના, તમારા દીકરાઓના તથા તમારી દીકરીઓના કાનોમાં જે સોનાની કડીઓ છે, તે કાઢીને મારી પાસે લાવો."

Hindi: हारून ने उनसे कहा, “तुम्‍हारी स्‍त्रियों और बेटे-बेटियों के कानों में सोने की जो बालियाँ हैं उन्‍हें तोड़कर उतारो, और मेरे पास ले आओ।”

Kannada: ಅದಕ್ಕೆ ಆರೋನನು ಅವರಿಗೆ, <<ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿಯರ ಹಾಗು ಗಂಡುಹೆಣ್ಣು ಮಕ್ಕಳ ಕಿವಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಕಿಕೊಂಡಿರುವ ಚಿನ್ನದ ಓಲೆಗಳನ್ನು ಬಿಚ್ಚಿ ನನಗೆ ಒಪ್ಪಿಸಿರಿ>> ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.

Marathi: तेव्हा अहरोन लोकांना म्हणाला, “तुम्ही तुमच्या स्रिया, पुत्र व कन्या यांच्या कानातील सोन्याची कुंडले मजकडे आणा.”

Odiya: ତହୁଁ ହାରୋଣ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, "ତେବେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଭାର୍ଯ୍ୟା ଓ ପୁତ୍ରକନ୍ୟାଗଣର କର୍ଣ୍ଣରୁ ସ୍ୱର୍ଣ୍ଣକୁଣ୍ଡଳ କାଢ଼ି ମୋ' ପାଖକୁ ଆଣ"।

Punjabi: ਤਾਂ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਬਾਲੇ ਤੋੜ ਤਾੜ ਕੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲੈ ਆਓ ।

Tamil: அதற்கு ஆரோன்: உங்களுடைய மனைவிகள், மகன்கள் மற்றும் மகள்களுடைய காதுகளில் இருக்கிற தங்க ஆபரணங்களை கழற்றி, என்னிடம் கொண்டுவாருங்கள் என்றான்.

Telugu: అప్పుడు అహరోను, <<మీ భార్యల, కొడుకుల, కూతుళ్ళ చెవులకు ఉన్న బంగారు పోగులు తీసి నా దగ్గరకు తీసుకు రండి>> అని చెప్పాడు.


NETBible: So Aaron said to them, “Break off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.”

NASB: Aaron said to them, "Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."

HCSB: Then Aaron replied to them, "Take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters and bring them to me."

LEB: Aaron said to them, "Have your wives, sons, and daughters take off the gold earrings they are wearing, and bring them to me."

NIV: Aaron answered them, "Take off the gold ear-rings that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me."

ESV: So Aaron said to them, "Take off the rings of gold that are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."

NRSV: Aaron said to them, "Take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."

REB: Aaron answered, “Take the gold rings from the ears of your wives and daughters, and bring them to me.”

NKJV: And Aaron said to them, "Break off the golden earrings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."

KJV: And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which [are] in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring [them] unto me.

NLT: So Aaron said, "Tell your wives and sons and daughters to take off their gold earrings, and then bring them to me."

GNB: Aaron said to them, “Take off the gold earrings which your wives, your sons, and your daughters are wearing, and bring them to me.”

ERV: Aaron said to the people, “Bring me the gold earrings that belong to your wives, sons, and daughters.”

BBE: Then Aaron said to them, Take off the gold rings which are in the ears of your wives and your sons and your daughters, and give them to me.

MSG: So Aaron told them, "Take off the gold rings from the ears of your wives and sons and daughters and bring them to me."

CEV: Aaron told them, "Bring me the gold earrings that your wives and sons and daughters are wearing."

CEVUK: Aaron told them, “Bring me the gold earrings that your wives and sons and daughters are wearing.”

GWV: Aaron said to them, "Have your wives, sons, and daughters take off the gold earrings they are wearing, and bring them to me."


NET [draft] ITL: So Aaron <0175> said <0559> to <0413> them, “Break off <06561> the gold <02091> earrings <05141> that <0834> are on the ears <0241> of your wives <0802>, your sons <01121>, and your daughters <01323>, and bring <0935> them to <0413> me.”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Exodus 32 : 2 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran