Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Genesis 43 : 1 >> 

Assamese: কনান দেশত আকালে ভয়ানক ৰূপ লৈ উঠিল।


AYT: Bencana kelaparan sangat parah di tanah itu.



Bengali: তখন দেশে খুব দুর্ভিক্ষ ছিল।

Gujarati: દેશમાં ભયંકર દુકાળ તો વ્યાપેલો જ હતો.

Hindi: और अकाल देश में और भी भयंकर होता गया।

Kannada: ಆ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಬರವು ಬಹು ಘೋರವಾಗಿತ್ತು.

Marathi: देशात फारच तीव्र दुष्काळ पडला होता.

Odiya: ଏ ସମୟରେ ମଧ୍ୟ ଦେଶରେ ଅତିଶୟ ଦୁର୍ଭିକ୍ଷ ଥିଲା ।

Punjabi: ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਾਲ ਬਹੁਤ ਹੀ ਭਿਅੰਕਰ ਹੋ ਗਿਆ ।

Tamil: தேசத்திலே பஞ்சம் கொடிதாயிருந்தது.

Telugu: ఆ దేశంలో కరువు తీవ్రంగా ఉంది.

Urdu: और काल मुल्क में और भी शख्त हो गया |


NETBible: Now the famine was severe in the land.

NASB: Now the famine was severe in the land.

HCSB: Now the famine in the land was severe.

LEB: The famine was severe in the land.

NIV: Now the famine was still severe in the land.

ESV: Now the famine was severe in the land.

NRSV: Now the famine was severe in the land.

REB: The famine was still severe in the land.

NKJV: Now the famine was severe in the land.

KJV: And the famine [was] sore in the land.

NLT: But there was no relief from the terrible famine throughout the land.

GNB: The famine in Canaan got worse,

ERV: The famine was very bad in the land of Canaan.

BBE: Now the land was in bitter need of food.

MSG: The famine got worse.

CEV: The famine in Canaan got worse,

CEVUK: The famine in Canaan got worse,

GWV: The famine was severe in the land.


NET [draft] ITL: Now the famine <07458> was severe <03515> in the land <0776>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Genesis 43 : 1 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran