Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 20 : 8 >> 

Assamese: তোমালোকে মোৰ বিধিবোৰ পালন কৰিবা আৰু সেই অনুসাৰে আচৰণ কৰিবা। মই তোমালোকৰ পবিত্ৰকাৰী যিহোৱা।


AYT: Kamu harus memelihara semua hukum-Ku dan melakukannya. Akulah TUHAN yang telah menguduskanmu.



Bengali: আর তোমরা আমার বিধি মান্য কোরো, পালন কোরো; আমি সদাপ্রভু তোমাদের পবিত্রকারী।

Gujarati: તમારે કાળજીપૂર્વક મારા સર્વ વિધિઓનું પાલન કરવું, કેમ કે તમને શુદ્ધ કરનાર યહોવા હું છું.

Hindi: और तुम मेरी विधियों को मानना, और उनका पालन भी करना; क्‍योंकि मैं तुम्‍हारा पवित्र करनेवाला यहोवा हूँ।

Kannada: ನನ್ನ ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ ನಡೆಯಬೇಕು. ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪರಿಶುದ್ಧಜನವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುವ ಯೆಹೋವನು.

Marathi: तुम्ही माझ्या नियमांची आठवण ठेवून ते पाळा; तुम्हाला पवित्र करणारा मीच परमेश्वर आहे!

Odiya: ଆହୁରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭର ବିଧି ମାନ୍ୟ କରି ପାଳନ କରିବ; ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପବିତ୍ରକାରୀ ସଦାପ୍ରଭୁ ଅଟୁ ।

Punjabi: ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨਾ । ਮੈਂ ਉਹੋ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ।

Tamil: என் கட்டளைகளைக் கைக்கொண்டு நடவுங்கள்; நான் உங்களைப் பரிசுத்தமாக்குகிற கர்த்தர்.

Telugu: మీరు నా శాసనాలను పాటించి వాటి ప్రకారం చెయ్యాలి. నేను మిమ్మల్ని పవిత్ర పరచే యెహోవాను.


NETBible: You must be sure to obey my statutes. I am the Lord who sanctifies you.

NASB: ‘You shall keep My statutes and practice them; I am the LORD who sanctifies you.

HCSB: Keep My statutes and do them; I am the LORD who sets you apart.

LEB: Obey my laws, and live by them. I am the LORD who sets you apart as holy.

NIV: Keep my decrees and follow them. I am the LORD, who makes you holy.

ESV: Keep my statutes and do them; I am the LORD who sanctifies you.

NRSV: Keep my statutes, and observe them; I am the LORD; I sanctify you.

REB: Observe my statutes and obey them: I am the LORD who hallows you.

NKJV: ‘And you shall keep My statutes, and perform them: I am the LORD who sanctifies you.

KJV: And ye shall keep my statutes, and do them: I [am] the LORD which sanctify you.

NLT: Keep all my laws and obey them, for I am the LORD, who makes you holy.

GNB: Obey my laws, because I am the LORD and I make you holy.”

ERV: Remember and obey my laws. I am the LORD. And I have made you my special people.

BBE: And keep my rules and do them: I am the Lord, who make you holy.

MSG: Do what I tell you; live the way I tell you. I am the GOD who makes you holy.

CEV: I have chosen you as my people, and I expect you to obey my laws.

CEVUK: I have chosen you as my people, and I expect you to obey my laws.

GWV: Obey my laws, and live by them. I am the LORD who sets you apart as holy.


NET [draft] ITL: You must be sure to obey <08104> my statutes <02708>. I <0589> am the Lord <03068> who sanctifies <06942> you.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Leviticus 20 : 8 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran