Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Leviticus 19 : 27 >> 

Assamese: তোমালোকে নিজ নিজ মূৰৰ চুলি ঘুৰণীয়াকৈ নাকাটিবা আৰু নিজ নিজ দাড়িৰ চুক অশুৱণীকৈ নুখুৰাবা।


AYT: Jangan mencukur cambang atau jenggotmu.



Bengali: তোমরা নিজেদের মাথার শেষের চুল মন্ডলাকার কর না ও নিজেদের দাড়ির কোণ কেটো না।

Gujarati: તમારા માથાની બાજુના વાળ મૂર્તિપૂજકોની જેમ કાપો નહિ કે તમારી દાઢીના ખૂણા કાપવા નહિ.

Hindi: अपने सिर में घेरा रखकर न मुँड़ाना, और न अपने गाल के बालों को मुँड़ाना।

Kannada: << <ಚಂಡಿಕೆ ಬಿಡಬಾರದು ಹಾಗೂ ಗಡ್ಡವನ್ನು ವಿಕಾರಗೊಳಿಸಬಾರದು.

Marathi: आपल्या डोक्याला घेर ठेवू नका; आपल्या दाढीचे कोपरे छाटू नका.

Odiya: ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ମସ୍ତକର କୋଣସବୁ ଗୋଲାକାର କରିବ ନାହିଁ, କିଅବା ଆପଣା ଆପଣା ଦାଢ଼ିର କୋଣ ମୁଣ୍ଡନ କରିବ ନାହିଁ ।

Punjabi: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਦੇ ਸਿਰਿਆਂ ਨੂੰ ਨਾ ਮੁਨਾਉਣਾ, ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੀ ਦਾੜ੍ਹੀ ਦੇ ਸਿਰਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜਨਾ ।

Tamil: உங்கள் தலைமுடியைச் சுற்றி ஒதுக்காமலும், தாடியின் ஓரங்களைக் கத்தரிக்காமலும்,

Telugu: విగ్రహ పూజలు చేసే ఇతర జనాల్లాగా మీ తల పక్క భాగాలు గానీ నీ గడ్డం అంచులు గానీ గుండ్రంగా గొరిగించుకోకూడదు.


NETBible: You must not round off the corners of the hair on your head or ruin the corners of your beard.

NASB: ‘You shall not round off the side-growth of your heads nor harm the edges of your beard.

HCSB: You are not to cut off the hair at the sides of your head or mar the edge of your beard.

LEB: "Never shave the hair on your foreheads, and never cut the edges of your beard.

NIV: "‘Do not cut the hair at the sides of your head or clip off the edges of your beard.

ESV: You shall not round off the hair on your temples or mar the edges of your beard.

NRSV: You shall not round off the hair on your temples or mar the edges of your beard.

REB: You are not to cut off your hair from your temples or shave the edge of your beards.

NKJV: ‘You shall not shave around the sides of your head, nor shall you disfigure the edges of your beard.

KJV: Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.

NLT: "Do not trim off the hair on your temples or clip the edges of your beards.

GNB: Do not cut the hair on the sides of your head or trim your beard

ERV: “You must not round off the hair that grows on the side of your face. You must not cut your beard that grows on the side of your face.

BBE: The ends of the hair round your face and on your chin may not be cut off.

MSG: "Don't cut the hair on the sides of your head or trim your beard.

CEV: I forbid you to shave any part of your head or beard or to cut and tattoo yourself as a way of worshiping the dead.

CEVUK: I forbid you to shave any part of your head or beard or to cut and tattoo yourself as a way of worshipping the dead.

GWV: "Never shave the hair on your foreheads, and never cut the edges of your beard.


NET [draft] ITL: You must not <03808> round off <05362> the corners <06285> of the hair on your head <07218> or <03808> ruin <07843> the corners <06285> of your beard <02206>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Leviticus 19 : 27 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran