Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Hebrews 10 : 39 >> 

Assamese: যিবোৰে সৰ্ব্বনাশলৈ হুঁহকি যায়, আমি তেওঁলোকৰ মাজৰ নহওঁ; কিন্তু যি সকলে নিজৰ প্ৰাণ লাভ কৰিবৰ বাবে বিশ্বাস কৰিলে, আমি সেই সকলৰ মাজৰহে হৈছোঁ।


AYT: Kita bukanlah orang-orang yang undur kepada kebinasaan, melainkan orang-orang yang beriman kepada pemeliharaan jiwa.



Bengali: কিন্তু আমরা বিনাশের জন্য সরে পড়বার লোক না, বরং প্রাণের রক্ষার জন্য বিশ্বাসের লোক।

Gujarati: પણ આપણે પાછા હઠીને નાશ પામનારા નથી, પણ જીવના ઉધ્ધારને અર્થે વિશ્વાસ કરનારા છીએ.

Hindi: पर हम हटनेवाले नहीं, कि नाश हो जाएँ पर विश्वास करनेवाले हैं, कि प्राणों को बचाएँ।

Kannada: ನಾವಾದರೋ ಹಿಂಜರಿದವರಾಗಿ ನಾಶವಾಗುವವರಲ್ಲ, ನಂಬುವವರಾಗಿ ಆತ್ಮರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದುವವರಾಗಿದ್ದೇವೆ.

Malayalam: നാമോ നാശത്തിലേക്കു പിന്മാറുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലല്ല, വിശ്വസിച്ചു ജീവരക്ഷ പ്രാപിക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലത്രേ ആകുന്നു.

Marathi: परतु ज्यांचा नाश हाेईल अशा 'माघार घेणाऱ्यापैकी आपण नाही; तर जीवाच्या तारणासाठी 'विश्वास ठेवणाऱ्यापैकी आहोत.

Odiya: ମାତ୍ର ଯେଉଁମାନେ ବିନାଶ ନିମନ୍ତେ ପଶ୍ଚାତ୍‍ପଦ ହୁଅନ୍ତି, ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କ ଦଳର ଲୋକ ନୋହୁଁ, କିନ୍ତୁ ଯେଉଁମାନେ ଆତ୍ମାର ପରିତ୍ରାଣ ନିମନ୍ତେ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତି, ଆମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କ ଦଳର ଲୋକ ଅଟୁ ।

Punjabi: ਪਰ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਜਿਹੜੇ ਪਿੱਛੇ ਹੱਟ ਕੇ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਸਗੋਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਾਂ ਜਿਹੜੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਕੇ ਜਾਨ ਬਚਾ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ।

Tamil: நாமோ கெட்டுப்போகப் பின்வாங்குகிறவர்களாக இருக்காமல், ஆத்துமாவைக் காக்க விசுவாசிக்கிறவர்களாக இருக்கிறோம்.

Telugu: అయితే మనం నాశనానికి పోవడానికి వెనక్కు తీసేవారం కాము. కానీ ఆత్మను కాపాడుకోడానికి కావలసిన విశ్వాసం గలవారిలో మనం ఉన్నాం.

Urdu: लेकिन हम उन में से नहीं हैं जो पीछे हट कर तबाह हो जाएंगे बल्कि हम उन में से हैं जो ईमान रख कर नजात पाते हैं।


NETBible: But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls.

NASB: But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the preserving of the soul.

HCSB: But we are not those who draw back and are destroyed, but those who have faith and obtain life.

LEB: But we are not among those who shrink back to destruction, but among those who have faith to the preservation of [our] souls.

NIV: But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who believe and are saved.

ESV: But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls.

NRSV: But we are not among those who shrink back and so are lost, but among those who have faith and so are saved.

REB: But we are not among those who shrink back and are lost; we have the faith to preserve our life.

NKJV: But we are not of those who draw back to perdition, but of those who believe to the saving of the soul.

KJV: But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.

NLT: But we are not like those who turn their backs on God and seal their fate. We have faith that assures our salvation.

GNB: We are not people who turn back and are lost. Instead, we have faith and are saved.

ERV: But we are not those who turn back and are lost. No, we are the people who have faith and are saved.

EVD: But we are not those people who turn back and are lost. No. We are the people who have faith and are saved.

BBE: But we are not of those who go back to destruction; but of those who have faith even to the salvation of the soul.

MSG: But we're not quitters who lose out. Oh, no! We'll stay with it and survive, trusting all the way.

Phillips NT: Surely we are not going to be men who cower back and are lost, but men who maintain their faith for the salvation of their souls!

CEV: We are not like those people who turn back and get destroyed. We will keep on having faith until we are saved.

CEVUK: We are not like those people who turn back and get destroyed. We will keep on having faith until we are saved.

GWV: We don’t belong with those who turn back and are destroyed. Instead, we belong with those who have faith and are saved.


NET [draft] ITL: But <1161> we <2249> are <1510> not <3756> among those who shrink back <5289> and thus <1519> perish <684>, but <235> are among those who have faith <4102> and preserve <4047> their souls <5590>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Hebrews 10 : 39 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran