Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Judges 9 : 50 >> 

Assamese: তাৰ পাছত অবীমেলক তেবেচলৈ গৈ তাৰ বিৰুদ্ধে ছাউনি পাতি তাক অধিকাৰ কৰি ল’লে।


AYT: Pergilah Abimelekh ke Tebes. Ia mengepung Tebes dan merebutnya.



Bengali: পরে অবীমেলক তেবেসে চলে গেল, ও তেবেসের বিরুদ্ধে শিবির তৈরী করে তা দখল করল।

Gujarati: પછી અબીમેલેખ તેબેસ ગયો અને તેબેસની સામે છાવણી નાખીને તે કબજે કર્યું.

Hindi: तब अबीमेलेक ने तेबेस को जाकर उसके सामने डेरे खड़े करके उसको ले लिया।

Kannada: ಅನಂತರ ಅಬೀಮೆಲೆಕನು ತೇಬೇಚಿಗೆ ಹೋಗಿ ಮುತ್ತಿಗೆಹಾಕಿ ಅದನ್ನು ಹಿಡಿದನು.

Marathi: नंतर अबीमेलेख तेबेसास गेला, आणि त्याने तेबेजावर तळ देऊन ते घेतले.

Odiya: ଏଉତ୍ତାରେ ଅବୀମେଲକ୍‍ ତେବସକୁ ଗଲା ଓ ତେବସ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଛାଉଣି ସ୍ଥାପନ କରି ତାହା ହସ୍ତଗତ କଲା ।

Punjabi: ਫੇਰ ਅਬੀਮਲਕ ਤੇਬੇਸ ਨੂੰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਤੇਬੇਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੰਬੂ ਲਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਲਿਆ ।

Tamil: பின்பு அபிமெலேக்கு தேபேசுக்குப் போய், அதற்கு எதிராக முகாமிட்டு, அதைப் பிடித்தான்.

Telugu: తరువాత అబీమెలెకు తేబేసుకు వెళ్లి తేబేసును ముట్టడించి, దాన్ని పట్టుకున్నాడు.

Urdu: अबी मलिक तैबिज़ को जा तैबिज़ के मुक़ाबिल खेमाज़न हुआ और उसे ले लिया।


NETBible: Abimelech moved on to Thebez; he besieged and captured it.

NASB: Then Abimelech went to Thebez, and he camped against Thebez and captured it.

HCSB: Abimelech went to Thebez, camped against it, and captured it.

LEB: Then Abimelech went to Thebez, camped there, and captured it.

NIV: Next Abimelech went to Thebez and besieged it and captured it.

ESV: Then Abimelech went to Thebez and encamped against Thebez and captured it.

NRSV: Then Abimelech went to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.

REB: Abimelech proceeded to Thebez, which he besieged and captured.

NKJV: Then Abimelech went to Thebez, and he encamped against Thebez and took it.

KJV: Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.

NLT: Then Abimelech attacked the city of Thebez and captured it.

GNB: Then Abimelech went to Thebez, surrounded that city, and captured it.

ERV: Then Abimelech and his men went to the city of Thebez and captured that city.

BBE: Then Abimelech went to Thebez, and put his army in position against Thebez and took it.

MSG: Abimelech went on to Thebez. He camped at Thebez and captured it.

CEV: After destroying Shechem, Abimelech went to Thebez. He surrounded the town and captured it.

CEVUK: After destroying Shechem, Abimelech went to Thebez. He surrounded the town and captured it.

GWV: Then Abimelech went to Thebez, camped there, and captured it.


NET [draft] ITL: Abimelech <040> moved <01980> on to <0413> Thebez <08405> <08405>; he besieged <02583> and captured <03920> it.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Judges 9 : 50 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran