Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Daniel 4 : 6 >> 

Assamese: এই হেতুকে সেই সপোনৰ ফলিতা মোক জনাবৰ নিমিত্তে বাবিলৰ সকলো বিদ্বান লোকক মোৰ ওচৰলৈ আনিবলৈ মই আজ্ঞা কৰিলোঁ।


AYT: Sebab itu, aku mengeluarkan titah, untuk membawa orang-orang bijaksana di Babel untuk menghadap aku supaya mereka dapat memberitahukan makna dari mimpiku.



Bengali: তাই আমি একটি আদেশ দিলাম যেন আমার সামনে ব্যাবিলনের সমস্ত জ্ঞানী লোকদের আনা হয় যাতে তারা সেই স্বপ্নটাকে আমার জন্য ব্যাখ্যা করতে পারে।

Gujarati: તેથી મેં હુકમ કર્યો કે, બાબિલના બધા જ્ઞાની પુરુષોને મારી આગળ લાવો કે, જેથી તેઓ મારા સ્વપ્નનો અર્થ જણાવે.

Hindi: तब मैंने आज्ञा दी कि बेबीलोन के सब पण्‍डित मेरे स्‍वप्‍न का फल मुझे बताने के लिये मेरे सामने हाजिर किए जाएँ।

Kannada: ಆದುದರಿಂದ ಕನಸಿನ ಅರ್ಥವನ್ನು ನನಗೆ ತಿಳಿಸಲಿಕ್ಕೆ ಬಾಬೆಲಿನ ವಿದ್ವಾಂಸರೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಕರೆದುತರುವ ಹಾಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದೆನು.

Marathi: म्हणून मी आज्ञा केली की, बाबेलातील सर्व ज्ञानी लोकांना मजकडे आणावे म्हणजे ते माझ्या स्वप्नाचा उलघडा करतील.

Odiya: ଏହେତୁ ସ୍ୱପ୍ନର ଅର୍ଥ ମୋତେ ଜଣାଇବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ବାବିଲର ସମସ୍ତ ବିଦ୍ୱାନ୍‍ ଲୋକଙ୍କୁ ମୋ' ନିକଟକୁ ଆଣିବା ପାଇଁ ଆଜ୍ଞା କଲି;

Punjabi: ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਬਾਬਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਿਦਵਾਨ ਮੇਰੇ ਅੱਗੇ ਹਾਜ਼ਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤਾਂ ਜੋ ਸੁਫ਼ਨੇ ਦਾ ਅਰਥ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਣ ।

Tamil: ஆகையால் கனவின் அர்த்தத்தை எனக்குத் தெரிவிப்பாதற்காகப் பாபிலோன் ஞானிகள் அனைவரையும் என்னிடத்தில் அழைத்துவரும்படி கட்டளையிட்டேன்.

Telugu: కాబట్టి ఆ కలకు అర్థం చెప్పడానికి బబులోనులో ఉన్న జ్ఞానులనందరినీ నా దగ్గరికి పిలిపించాలని ఆజ్ఞ ఇచ్చాను.


NETBible: So I issued an order for all the wise men of Babylon to be brought before me so that they could make known to me the interpretation of the dream.

NASB: "So I gave orders to bring into my presence all the wise men of Babylon, that they might make known to me the interpretation of the dream.

HCSB: So I issued a decree to bring all the wise men of Babylon to me in order that they might make the dream's interpretation known to me.

LEB: So I ordered all the wise advisers in Babylon to be brought to me to tell me the dream’s meaning.

NIV: So I commanded that all the wise men of Babylon be brought before me to interpret the dream for me.

ESV: So I made a decree that all the wise men of Babylon should be brought before me, that they might make known to me the interpretation of the dream.

NRSV: So I made a decree that all the wise men of Babylon should be brought before me, in order that they might tell me the interpretation of the dream.

REB: I issued an order summoning to my presence all the wise men of Babylon to make known to me the interpretation of the dream.

NKJV: Therefore I issued a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known to me the interpretation of the dream.

KJV: Therefore made I a decree to bring in all the wise [men] of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.

NLT: So I issued an order calling in all the wise men of Babylon, so they could tell me what my dream meant.

GNB: I ordered all the royal advisers in Babylon to be brought to me so that they could tell me what the dream meant.

ERV: So I gave an order that all the wise men of Babylon be brought to me to tell me what my dream meant.

BBE: And I gave orders for all the wise men of Babylon to come in before me so that they might make clear to me the sense of my dream.

MSG: I sent for all the wise men of Babylon so that they could interpret the dream for me.

CEV: Then I commanded every wise man in Babylonia to appear in my court, so they could explain the meaning of my dream.

CEVUK: Then I commanded every wise man in Babylonia to appear in my court, so they could explain the meaning of my dream.

GWV: So I ordered all the wise advisers in Babylon to be brought to me to tell me the dream’s meaning.


NET [draft] ITL: So I <04481> issued <07761> an order <02942> for all <03606> the wise men <02445> of Babylon <0895> to be brought <05954> before <06925> me so that <01768> they could make known <03046> to me the interpretation <06591> of the dream <02493>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Daniel 4 : 6 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran